 |
Rosa Montero's blog
I Encuentro del Comité Regional de Consejos de Juventud
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Los días 29 y 30 de abril de 2009, se llevó a cabo en Cartagena el I Encuentro del Comité Regional de Consejos de Juventud de la Costa Caribe Colombiana, organizado por el Consejo distrital de Juventud de Cartagena con el apoyo del Programa Presidencial Colombia Joven y la Fundación Colombia en Marcha.
Asistieron 28 jóvenes delegados de los departamentos de Bolívar, Atlántico, Magdalena, Córdoba, Guajira, Cesar, Sucre y San Andrés Isla y representantes de agencias de cooperación internacional como UNICEF, Plan Internacional, AECID Y GTZ.
Este encuentro fue realizado con el objetivo consolidar una instancia que permita crear una red de apoyo entre los departamentos de la Costa e impulsar a la conformación de los consejos municipales, distritales y departamentales en la Región.
Hace parte de un ciclo de 4 encuentros que se realizarán además, en las zonas sur, oriente y occidente del país, con el fin de dotar a Colombia de una instancia de interlocución con el Gobierno Nacional para lograr el cumplimiento de la Ley 375 de 1997, denominada Comité Nacional de Consejos de Juventud de Colombia.
Entre sus principales resultados podemos destacar, el compromiso firmado por UNICEF, GTZ, y los jóvenes de las regiones, para que se asista técnicamente la implementación del plan de incidencia que elabore el Comité y se solicite al Procurador General de la Nación incluir el cumplimiento de los mandatos de la ley de Juventud en la estrategia “Hechos y Derechos”.
Además, se seleccionó a la joven Rosa Montero Torres como representante de la región Caribe ante el Comité Nacional de Consejos de Juventud de Colombia.
I Rencontre du Comité Régional de Conseils de la Jeunesse
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les 29 et 30 avril 2009, on a mené à bien à Carthagène l'I Rencontre du Comité Régional de Conseils de la Jeunesse de la Côte Des Caraïbes colombienne, organisé par le Conseil de district de la Jeunesse de Carthagène avec l'appui du Programme Présidentiel la Jeune Colombie et la Fondation Colombie en Marche.
Ont assisté 28 jeunes délégués des départements Bolivar, Atlantique, Magdalena, Cordoue, Guajira, Cesser, Sucre et San Andres Île et représentants d'agences de coopération internationale comme UNICEF, Plan International, AECID ET GTZ.
Cette rencontre a été effectuée avec l'objectif consolider une instance qui permet de créer un réseau d'appui entre les départements de la Côte et de propulser à la conformation des Conseils municipaux, de district et départementaux dans la Région.
Il fait une partie d'un cycle de 4 rencontres qui seront en outre effectuées, dans les zones sud, est et occident du pays, afin de doter à la Colombie d'une instance de dialogue avec le Gouvernement National pour obtenir l'accomplissement de la Loi 375 de de 1997, appelée Comité National de Conseils de la Jeunesse de la Colombie.
Entre leurs principaux résultats pouvons-nous souligner, le compromis signé par UNICEF, GTZ, et les jeunes des régions, pour qu'assiste-t-il techniquement la mise en oeuvre du plan d'incidence qu'élabore le Comité et soyez-vous sollicité à l'Avocat Général de la nation inclure l'accomplissement des mandats de la loi de Jeunesse dans la stratégie ? Faits et Droits ?.
En outre, on a choisi au jeune Rosé Montero Torres comme représentant de la région Des Caraïbes devant le Comité National de Conseils de la Jeunesse de la Colombie.
I Encuentro del comitato regionale di consiglio della gioventù
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Giorni 29 e 30 di aprile di 2009, sono stato effettuato nell'incontro de Cartagine del comitato regionale di consiglio della gioventù del litorale caraibico colombiano, organizzata dal Consiglio distrital della gioventù di Cartagine con il supporto del programma presidenziale Colombia giovane ed il fondamento della Colombia in marzo.
Hanno assistito a 28 hanno delegato i giovani dei reparti di Bolivar, Atlantico, Magdalena, Cordova, Guajira, l'arresto, Sucre ed il San Andrés Isla e rappresentanti delle agenzie della cooperazione internazionale come il UNICEF, progetta l'internazionale, AECID e GTZ.
Questo incontro è stato fatto con l'obiettivo per consolidare un caso che concede generare una rete di supporto fra i reparti del litorale ed impel alla conformazione del consiglio, dei distritales e del dipartimentale comunali nella regione.
Fa parte di un ciclo di 4 che l'incontro che saranno fatti in più, nelle zone del sud, orienta ed ad ovest del paese, allo scopo di dotare in Colombia di un caso del interlocution del governo nazionale per ottenere l'adempimento di legge 375 di 1997, comitato nazionale denominato di consiglio della gioventù della Colombia.
Fra i relativi risultati principali possiamo dare risalto a, l'impegno firmato dal UNICEF, GTZ ed i giovani delle regioni, di modo che l'esecuzione del programma di incidenza è assistita a tecnicamente che elabora il comitato ed esso chiedono il General Solicitor della nazione di includere l'adempimento dei mandati della legge della gioventù nella strategia? Fatti e diritti.
In più, Montero Torres come il rappresentante della regione caraibica si è selezionato al giovane del Rosa prima del comitato nazionale di consiglio della gioventù della Colombia.
I Encuentro des regionalen Ausschusses des Rates von Jugend
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Tage 29 und 30 von April von 2009, wurde ich im Cartagena Treffen des regionalen Ausschusses des Rates der Jugend von der kolumbianischen karibischen Küste durchgeführt, organisiert vom distrital Rat von Jugend von Cartagena mit der Unterstützung des Präsidentenprogramms junges Kolumbien und der Kolumbien Grundlage im März.
Sie sorgten sich 28 beauftragten junge Leute der Abteilungen von Bolivar, Atlantik, Magdalena, Cordova, Guajira, zum Anschlag, Sucre und San Andrés Isla und Repräsentanten der Agenturen der internationalen Mitarbeit wie UNICEF, planen das internationale, AECID und GTZ.
Dieses Treffen wurde mit der Zielsetzung gebildet, um einen Fall zu vereinigen, der ein Netz der Unterstützung zwischen den Abteilungen der Küste verursachen und zur Anpassung des städtischen Rates, der distritales und des Abteilungs in der Region nötigen darf.
Es ist ein Teil eines Zyklus von 4, die Treffen, die zusätzlich, in den Südzonen gebildet werden, und westlich von dem Land sich orientiert, mit dem Zweck des Ausrüstens, nach Kolumbien eines Falls von interlocution mit der Nationalregierung, zum der Erfüllung Gesetzes 375 von 1997, benannter nationaler Ausschuß zu erreichen des Rates von Jugend von Kolumbien.
Zwischen seinen Hauptresultaten können wir hervorheben, die Verpflichtung, die von UNICEF, GTZ unterzeichnet wird, und die jungen Leute der Regionen, damit die Implementierung des Ausdehnung Planes technisch gesorgt wird, der der Ausschuß und es ausarbeitet, bitten um den General Solicitor der Nation, die Erfüllung von Vollmacht des Gesetzes von Jugend in der Strategie einzuschließen? Tatsachen und Rechte.
Zusätzlich wählte sich Montero Torres wie Repräsentant der karibischen Region zur Rosa jungen Person vor dem nationalen Ausschuß des Rates von Jugend von Kolumbien vor.
I Encuentro do comitê regional do conselho da juventude
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Os dias 29 e 30 de abril de 2009, eu fui realizado no encontro de Cartagena do comitê regional do conselho da juventude da costa do Cararibe Colombian, organizada pelo conselho distrital da juventude de Cartagena com a sustentação do programa presidencial Colômbia nova e a fundação de Colômbia em março.
Atenderam a 28 delegaram povos novos dos departamentos de Bolivar, Atlântico, Magdalena, Cordova, Guajira, ao batente, Sucre e o San Andrés Isla e representantes das agências da cooperação internacional como a UNICEF, planeia o internacional, AECID e GTZ.
Este encontro foi feito com o objetivo para consolidar um exemplo que reservasse para criar uma rede da sustentação entre os departamentos da costa e para impel ao conformation do conselho, dos distritales e do departmental municipais na região.
É parte de um ciclo de 4 que o encontro que serão feitos além, nas zonas sul, orienta e ao oeste do país, com a finalidade de equipar-se a Colômbia de um exemplo do interlocution com o governo nacional para obter o fulfillment da lei 375 de 1997, comitê nacional denominated do conselho da juventude de Colômbia.
Entre seus resultados principais nós podemos emfatizar, o compromisso assinado por UNICEF, GTZ, e o pessoa novo das regiões, de modo que a execução da planta da incidência seja atendida tècnica que elabora o comitê e ele pede o general Solicitor da nação para incluir o fulfillment dos mandatos da lei da juventude na estratégia? Fatos e direitas.
Além, Montero Torres como o representante da região do Cararibe selecionou-se à pessoa nova de Rosa antes do comitê nacional do conselho da juventude de Colômbia.
I Encuentro of the Regional Committee of Advice of Youth
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Days 29 and 30 of April of 2009, the I was carried out in Cartagena Encounter of the Regional Committee of Advice of Youth of the Colombian Caribbean Coast, organized by the distrital Council of Youth of Cartagena with the support of the Presidential Program Young Colombia and the Colombia Foundation in March.
They attended 28 delegated young people of the departments of Bolivar, Atlantic, Magdalena, Cordova, Guajira, To stop, Sucre and San Andrés Isla and representatives of agencies of international cooperation like UNICEF, Plan the International, AECID and GTZ.
This encounter was made with the objective to consolidate an instance that allows to create a network of support between the departments of the Coast and to impel to the conformation of the municipal advice, distritales and departmental in the Region.
It is part of a cycle of 4 encounter that will be made in addition, in the South zones, orients and the West of the country, with the purpose of equipping to Colombia of an instance of interlocution with the National Government to obtain the fulfillment of Law 375 of 1997, denominated National Committee of Advice of Youth of Colombia.
Between its main results we can emphasize, the commitment signed by UNICEF, GTZ, and the young people of the regions, so that the implementation of the incidence plan is attended technically that elaborates the Committee and it asks for the General Solicitor of the Nation to include the fulfillment of mandates of the law of Youth in the strategy? Facts and Rights.
In addition, Montero Torres like representative of the Caribbean region selected itself to the Rosa young person before the National Committee of Advice of Youth of Colombia.
I Encuentro av den regionala kommittén av rådgivningen av ungdommen
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Dagar 29 och 30 av April av 2009, bars jag ut i det Cartagena mötet av den regionala kommittén av rådgivningen av ungdommen av det colombianska karibiskt seglar utmed kusten, organiserat av det distrital rådet av ungdommen av Cartagena med servicen av det presidents- programet unga Colombia och det Colombia fundamentet i mars.
De deltog i 28 delegerade ungdomar av avdelningarna av Bolivar, Atlanten, Magdalena, Cordova, Guajira, till stoppet, Sucre, och San Andrés Isla och tekniker av byråer av landskampsamarbete gillar UNICEF, planerar landskampen, AECIDEN och GTZEN.
Detta möte gjordes med mål för att konsolidera en anföra som exempel som låter för att skapa en knyta kontakt av service mellan avdelningarna av segla utmed kusten och för att driva till gestaltningen av den kommunala rådgivningen, distritalesna och avdelnings- i regionen.
Det är delen av en cykla av möte 4 som ska göras i tillägg, i söderna zonplanerar, orienterar och det västra av landet, med ämna av att utrusta till Colombia av en anföra som exempel av interlocutionen med medborgareregeringen som erhåller uppfyllelsen av lag 375 av 1997, benämnd medborgarekommitté av rådgivningen av ungdommen av Colombia.
Mellan dess huvudsakliga resultat kan vi betona, förpliktelsen som undertecknas av UNICEF, GTZ, och deltas i ungdomaren av regionerna, så att genomförandet av förekomsten planerar, tekniskt, som utarbetar kommittén, och det frågar för generalen Underrättsadvokat av nationen att inkludera uppfyllelsen av mandat av lagen av ungdommen i strategin? Fakta och rätter.
I tillägg Montero Torres likt representativt av den karibiska regionen som är utvald sig själv till Rosa den unga personen för medborgarekommittén av rådgivningen av ungdommen av Colombia.
Iий Encuentro областного комитета консультации молодости
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Дни 29 и 30 из Эйприл 2009, я был унесен в встрече Cartagena областного комитета консультации молодости чолумбийского карибского свободного полета, организованной distrital советом молодости Cartagena с поддержкой президентской программы молодой Колумбии и учредительством Колумбии в марте.
Они присутствовали на 28 делегировали молодых людей отделов Bolivar, Atlantic, Magdalena, Cordova, Guajira, к стопу, Sucre и San Andrés Isla и представители агенств международного сотрудничества как UNICEF, планирует международную, AECID и GTZ.
Эта встреча была сделана с задачей для того чтобы консолидировать пример позволяет для того чтобы создать сеть поддержки между отделами свободного полета и побудить к конформации муниципальных консультации, distritales и ведомственного в зоне.
Будет частью цикла 4, котор встреча будут сделаны in addition, в южных зонах, ориентирует и west of страна, with the purpose of оборудовать к Колумбии примера interlocution с национальным правительством для того чтобы получить выполнение закона 375 1997, denominated национальный комитет консультации молодости Колумбии.
Между своими главными итогами мы можем подчеркнуть, принятие окончательного решения подписанное UNICEF, GTZ, и молодые люди зон, TAK, CTO вставка плана падения будет присутствоваться на технически который тщательно разработает комитет и оно ask for генералитет Solicitor нации для того чтобы включить выполнение мандатов закона молодости в стратегию? Факты и права.
In addition, Montero Torres как представитель карибской зоны выбрало к молодому человеку Роза перед национальным комитетом консультации молодости Колумбии.
I Encuentro van het Regionale Comité van Raad van de Jeugd
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Dagen 29 en 30 van April 2009, werd ik uitgevoerd in de Ontmoeting van Cartagena van het Regionale Comité van Raad van Jeugd van de Columbiaanse Caraïbische Kust, die door de distrital Raad van de Jeugd van Cartagena met de steun van het Presidentiële Programma Jong Colombia en de Stichting van Colombia in Maart wordt de georganiseerd.
Zij woonden 28 afgevaardigde jonge mensen van de Ministeries van Bolívar, Atlantische Oceaan, Magdalena, Cordova, Guajira, bij einde, Sucre bij en San Andrés Isla en vertegenwoordigers van agentschappen van internationale samenwerking zoals UNICEF, plant Internationaal, AECID en GTZ.
Deze ontmoeting werd gemaakt met de doelstelling om een instantie te consolideren die toestaat om een netwerk van steun tussen de afdelingen van de Kust tot stand te brengen en aan de bouw van de gemeentelijke raad aan te sporen, distritales en departementaal in het Gebied.
Het maakt deel uit van een cyclus van 4 ontmoet die daarnaast, in de streken van het Zuiden zal worden gemaakt, oriënteert en ten westen van het land, met de bedoeling van het uitrusten aan Colombia van een geval van interlocution met de Nationale Overheid om de vervulling van Wet 375 van 1997, benoemd Nationaal Comité van Raad van de Jeugd van Colombia te verkrijgen.
Tussen zijn hoofdresultaten kunnen wij benadrukken, de verplichting die door UNICEF wordt ondertekend, GTZ, en de jonge mensen van de gebieden, zodat de tenuitvoerlegging van het weerslagplan technisch wordt bijgewoond dat het Comité uitwerkt en vraagt het om de Algemene Rechtskundig adviseur van de Natie om de vervulling van mandaten van de wet van de Jeugd in de strategie te omvatten? Feiten en Rechten.
Bovendien selecteerde Montero zich Torres zoals vertegenwoordiger van het Caraïbische gebied aan de Rosa jonge persoon voor het Nationale Comité van Raad van de Jeugd van Colombia.
[إي] [إنكنترو] من اللجنة إقليميّة إشعار الشباب
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أيام 29 و30 من أبريل - نيسان من 2009, ال وفيت أنا كان في قرطاجة مجابه من اللجنة إقليميّة إشعار الشباب من الساحل كولومبيّة [كريبّن], ينظّم بالمجلس [ديستريتل] شباب قرطاجة مع الدعم من البرنامج رئاسيّة كولومبيا شابّة كولومبيا أساس في مارس - آذار.
هم حضروا 28 أوفد الناس شابّة من الأقسام [بوليفر], [أتلنتيك], [مغدلنا], قرطبة, [غجيرا], إلى موقف, سوكري ويخطّط [سن] [أندرس] [إيسلا] وممثلات من وكالات من تعاون دوليّة مثل [أونيسف], الدوليّة, [أسد] و [غتز].
جعلت هذا مجابه كان مع الهدف أن يعزّز مثال أنّ يسمح أن يخلق شبكة الدعم بين الأقسام من الساحل وأن يضطرّ إلى التكيف من البلديّة إشعار, [ديستريتلس] وإداريّة في المنطقة.
هو جزء من دورة من 4 مجابه أنّ كنت سيجعل [إين دّيأيشن], في المناطق جنوبيّة, يوجّه وال غرب البلد, بغرض يجهّز إلى كولومبيا من مثال المحادثة مع ال [نأيشنل غفرنمنت] أن ينال ال [فولفيلمنت] القانون 375 من 1997, يسمّى لجنة وطنيّة إشعار الشباب كولومبيا.
بين نتيجاته رئيسيّة نحن يستطيع أكّدت, التعهد يوقع ب [أونيسف], [غتز], والالناس شابّة من المناطق, [س ثت] التزويد من الحدوث خطة يكون حضرت تقنيّا أنّ يفيض اللجنة وهو يسألون للجنرال [سليستور] من الأمة أن يتضمّن ال [فولفيلمنت] الإنتدابات من القانون الشباب في الإستراتيجية? حقائق وحقوق.
[إين دّيأيشن], انتقىبنفسي [مونترو] [تورّس] مثل ممثلة من المنطقة [كريبّن] إلى [روسا] [يوونغ برسن] قبل اللجنة وطنيّة إشعار الشباب كولومبيا.
|
|
|
|
 |
I Encuentro del Comité Regional de Consejos de Juventud de la Costa
Related to country: Colombia
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Los días 29 y 30 de abril de 2009, se llevó a cabo en Cartagena el I Encuentro del Comité Regional de Consejos de Juventud de la Costa Caribe Colombiana, organizado por el Consejo distrital de Juventud de Cartagena con el apoyo del Programa Presidencial Colombia Joven y la Fundación Colombia en Marcha.
Asistieron 28 jóvenes delegados de los departamentos de Bolívar, Atlántico, Magdalena, Córdoba, Guajira, Cesar, Sucre y San Andrés Isla y representantes de agencias de cooperación internacional como UNICEF, Plan Internacional, AECID Y GTZ.
Este encuentro fue realizado con el objetivo consolidar una instancia que permita crear una red de apoyo entre los departamentos de la Costa e impulsar a la conformación de los consejos municipales, distritales y departamentales en la Región.
Hace parte de un ciclo de 4 encuentros que se realizarán además, en las zonas sur, oriente y occidente del país, con el fin de dotar a Colombia de una instancia de interlocución con el Gobierno Nacional para lograr el cumplimiento de la Ley 375 de 1997, denominada Comité Nacional de Consejos de Juventud de Colombia.
Entre sus principales resultados podemos destacar, el compromiso firmado por UNICEF, GTZ, y los jóvenes de las regiones, para que se asista técnicamente la implementación del plan de incidencia que elabore el Comité y se solicite al Procurador General de la Nación incluir el cumplimiento de los mandatos de la ley de Juventud en la estrategia “Hechos y Derechos”.
Además, se seleccionó a la joven Rosa Montero Torres como representante de la región Caribe ante el Comité Nacional de Consejos de Juventud de Colombia.
I Rencontre du Comité Régional de Conseils de la Jeunesse de la Côte
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les 29 et 30 avril 2009, on a mené à bien à Carthagène l'I Rencontre du Comité Régional de Conseils de la Jeunesse de la Côte Des Caraïbes colombienne, organisé par le Conseil de district de la Jeunesse de Carthagène avec l'appui du Programme Présidentiel la Jeune Colombie et la Fondation Colombie en Marche.
Ont assisté 28 jeunes délégués des départements Bolivar, Atlantique, Magdalena, Cordoue, Guajira, Cesser, Sucre et San Andres Île et représentants d'agences de coopération internationale comme UNICEF, Plan International, AECID ET GTZ.
Cette rencontre a été effectuée avec l'objectif consolider une instance qui permet de créer un réseau d'appui entre les départements de la Côte et de propulser à la conformation des Conseils municipaux, de district et départementaux dans la Région.
Il fait une partie d'un cycle de 4 rencontres qui seront en outre effectuées, dans les zones sud, est et occident du pays, afin de doter à la Colombie d'une instance de dialogue avec le Gouvernement National pour obtenir l'accomplissement de la Loi 375 de de 1997, appelée Comité National de Conseils de la Jeunesse de la Colombie.
Entre leurs principaux résultats pouvons-nous souligner, le compromis signé par UNICEF, GTZ, et les jeunes des régions, pour qu'assiste-t-il techniquement la mise en oeuvre du plan d'incidence qu'élabore le Comité et soyez-vous sollicité à l'Avocat Général de la nation inclure l'accomplissement des mandats de la loi de Jeunesse dans la stratégie ? Faits et Droits ?.
En outre, on a choisi au jeune Rosé Montero Torres comme représentant de la région Des Caraïbes devant le Comité National de Conseils de la Jeunesse de la Colombie.
I Encuentro del comitato regionale di consiglio della gioventù del Costa
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Giorni 29 e 30 di aprile di 2009, sono stato effettuato nell'incontro de Cartagine del comitato regionale di consiglio della gioventù del litorale caraibico colombiano, organizzata dal Consiglio distrital della gioventù di Cartagine con il supporto del programma presidenziale Colombia giovane ed il fondamento della Colombia in marzo.
Hanno assistito a 28 hanno delegato i giovani dei reparti di Bolivar, Atlantico, Magdalena, Cordova, Guajira, l'arresto, Sucre ed il San Andrés Isla e rappresentanti delle agenzie della cooperazione internazionale come il UNICEF, progetta l'internazionale, AECID e GTZ.
Questo incontro è stato fatto con l'obiettivo per consolidare un caso che concede generare una rete di supporto fra i reparti del litorale ed impel alla conformazione del consiglio, dei distritales e del dipartimentale comunali nella regione.
Fa parte di un ciclo di 4 che l'incontro che saranno fatti in più, nelle zone del sud, orienta ed ad ovest del paese, allo scopo di dotare in Colombia di un caso del interlocution del governo nazionale per ottenere l'adempimento di legge 375 di 1997, comitato nazionale denominato di consiglio della gioventù della Colombia.
Fra i relativi risultati principali possiamo dare risalto a, l'impegno firmato dal UNICEF, GTZ ed i giovani delle regioni, di modo che l'esecuzione del programma di incidenza è assistita a tecnicamente che elabora il comitato ed esso chiedono il General Solicitor della nazione di includere l'adempimento dei mandati della legge della gioventù nella strategia? Fatti e diritti.
In più, Montero Torres come il rappresentante della regione caraibica si è selezionato al giovane del Rosa prima del comitato nazionale di consiglio della gioventù della Colombia.
I Encuentro des regionalen Ausschusses des Rates von Jugend von Costa
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Tage 29 und 30 von April von 2009, wurde ich im Cartagena Treffen des regionalen Ausschusses des Rates der Jugend von der kolumbianischen karibischen Küste durchgeführt, organisiert vom distrital Rat von Jugend von Cartagena mit der Unterstützung des Präsidentenprogramms junges Kolumbien und der Kolumbien Grundlage im März.
Sie sorgten sich 28 beauftragten junge Leute der Abteilungen von Bolivar, Atlantik, Magdalena, Cordova, Guajira, zum Anschlag, Sucre und San Andrés Isla und Repräsentanten der Agenturen der internationalen Mitarbeit wie UNICEF, planen das internationale, AECID und GTZ.
Dieses Treffen wurde mit der Zielsetzung gebildet, um einen Fall zu vereinigen, der ein Netz der Unterstützung zwischen den Abteilungen der Küste verursachen und zur Anpassung des städtischen Rates, der distritales und des Abteilungs in der Region nötigen darf.
Es ist ein Teil eines Zyklus von 4, die Treffen, die zusätzlich, in den Südzonen gebildet werden, und westlich von dem Land sich orientiert, mit dem Zweck des Ausrüstens, nach Kolumbien eines Falls von interlocution mit der Nationalregierung, zum der Erfüllung Gesetzes 375 von 1997, benannter nationaler Ausschuß zu erreichen des Rates von Jugend von Kolumbien.
Zwischen seinen Hauptresultaten können wir hervorheben, die Verpflichtung, die von UNICEF, GTZ unterzeichnet wird, und die jungen Leute der Regionen, damit die Implementierung des Ausdehnung Planes technisch gesorgt wird, der der Ausschuß und es ausarbeitet, bitten um den General Solicitor der Nation, die Erfüllung von Vollmacht des Gesetzes von Jugend in der Strategie einzuschließen? Tatsachen und Rechte.
Zusätzlich wählte sich Montero Torres wie Repräsentant der karibischen Region zur Rosa jungen Person vor dem nationalen Ausschuß des Rates von Jugend von Kolumbien vor.
I Encuentro do comitê regional do conselho da juventude da costela
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Os dias 29 e 30 de abril de 2009, eu fui realizado no encontro de Cartagena do comitê regional do conselho da juventude da costa do Cararibe Colombian, organizada pelo conselho distrital da juventude de Cartagena com a sustentação do programa presidencial Colômbia nova e a fundação de Colômbia em março.
Atenderam a 28 delegaram povos novos dos departamentos de Bolivar, Atlântico, Magdalena, Cordova, Guajira, ao batente, Sucre e o San Andrés Isla e representantes das agências da cooperação internacional como a UNICEF, planeia o internacional, AECID e GTZ.
Este encontro foi feito com o objetivo para consolidar um exemplo que reservasse para criar uma rede da sustentação entre os departamentos da costa e para impel ao conformation do conselho, dos distritales e do departmental municipais na região.
É parte de um ciclo de 4 que o encontro que serão feitos além, nas zonas sul, orienta e ao oeste do país, com a finalidade de equipar-se a Colômbia de um exemplo do interlocution com o governo nacional para obter o fulfillment da lei 375 de 1997, comitê nacional denominated do conselho da juventude de Colômbia.
Entre seus resultados principais nós podemos emfatizar, o compromisso assinado por UNICEF, GTZ, e o pessoa novo das regiões, de modo que a execução da planta da incidência seja atendida tècnica que elabora o comitê e ele pede o general Solicitor da nação para incluir o fulfillment dos mandatos da lei da juventude na estratégia? Fatos e direitas.
Além, Montero Torres como o representante da região do Cararibe selecionou-se à pessoa nova de Rosa antes do comitê nacional do conselho da juventude de Colômbia.
I Encuentro of the Regional Committee of Advice of Youth of Costa
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Days 29 and 30 of April of 2009, the I was carried out in Cartagena Encounter of the Regional Committee of Advice of Youth of the Colombian Caribbean Coast, organized by the distrital Council of Youth of Cartagena with the support of the Presidential Program Young Colombia and the Colombia Foundation in March.
They attended 28 delegated young people of the departments of Bolivar, Atlantic, Magdalena, Cordova, Guajira, To stop, Sucre and San Andrés Isla and representatives of agencies of international cooperation like UNICEF, Plan the International, AECID and GTZ.
This encounter was made with the objective to consolidate an instance that allows to create a network of support between the departments of the Coast and to impel to the conformation of the municipal advice, distritales and departmental in the Region.
It is part of a cycle of 4 encounter that will be made in addition, in the South zones, orients and the West of the country, with the purpose of equipping to Colombia of an instance of interlocution with the National Government to obtain the fulfillment of Law 375 of 1997, denominated National Committee of Advice of Youth of Colombia.
Between its main results we can emphasize, the commitment signed by UNICEF, GTZ, and the young people of the regions, so that the implementation of the incidence plan is attended technically that elaborates the Committee and it asks for the General Solicitor of the Nation to include the fulfillment of mandates of the law of Youth in the strategy? Facts and Rights.
In addition, Montero Torres like representative of the Caribbean region selected itself to the Rosa young person before the National Committee of Advice of Youth of Colombia.
I Encuentro av den regionala kommittén av rådgivningen av ungdommen av costaen
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Dagar 29 och 30 av April av 2009, bars jag ut i det Cartagena mötet av den regionala kommittén av rådgivningen av ungdommen av det colombianska karibiskt seglar utmed kusten, organiserat av det distrital rådet av ungdommen av Cartagena med servicen av det presidents- programet unga Colombia och det Colombia fundamentet i mars.
De deltog i 28 delegerade ungdomar av avdelningarna av Bolivar, Atlanten, Magdalena, Cordova, Guajira, till stoppet, Sucre, och San Andrés Isla och tekniker av byråer av landskampsamarbete gillar UNICEF, planerar landskampen, AECIDEN och GTZEN.
Detta möte gjordes med mål för att konsolidera en anföra som exempel som låter för att skapa en knyta kontakt av service mellan avdelningarna av segla utmed kusten och för att driva till gestaltningen av den kommunala rådgivningen, distritalesna och avdelnings- i regionen.
Det är delen av en cykla av möte 4 som ska göras i tillägg, i söderna zonplanerar, orienterar och det västra av landet, med ämna av att utrusta till Colombia av en anföra som exempel av interlocutionen med medborgareregeringen som erhåller uppfyllelsen av lag 375 av 1997, benämnd medborgarekommitté av rådgivningen av ungdommen av Colombia.
Mellan dess huvudsakliga resultat kan vi betona, förpliktelsen som undertecknas av UNICEF, GTZ, och deltas i ungdomaren av regionerna, så att genomförandet av förekomsten planerar, tekniskt, som utarbetar kommittén, och det frågar för generalen Underrättsadvokat av nationen att inkludera uppfyllelsen av mandat av lagen av ungdommen i strategin? Fakta och rätter.
I tillägg Montero Torres likt representativt av den karibiska regionen som är utvald sig själv till Rosa den unga personen för medborgarekommittén av rådgivningen av ungdommen av Colombia.
Iий Encuentro областного комитета консультации молодости Costa
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Дни 29 и 30 из Эйприл 2009, я был унесен в встрече Cartagena областного комитета консультации молодости чолумбийского карибского свободного полета, организованной distrital советом молодости Cartagena с поддержкой президентской программы молодой Колумбии и учредительством Колумбии в марте.
Они присутствовали на 28 делегировали молодых людей отделов Bolivar, Atlantic, Magdalena, Cordova, Guajira, к стопу, Sucre и San Andrés Isla и представители агенств международного сотрудничества как UNICEF, планирует международную, AECID и GTZ.
Эта встреча была сделана с задачей для того чтобы консолидировать пример позволяет для того чтобы создать сеть поддержки между отделами свободного полета и побудить к конформации муниципальных консультации, distritales и ведомственного в зоне.
Будет частью цикла 4, котор встреча будут сделаны in addition, в южных зонах, ориентирует и west of страна, with the purpose of оборудовать к Колумбии примера interlocution с национальным правительством для того чтобы получить выполнение закона 375 1997, denominated национальный комитет консультации молодости Колумбии.
Между своими главными итогами мы можем подчеркнуть, принятие окончательного решения подписанное UNICEF, GTZ, и молодые люди зон, TAK, CTO вставка плана падения будет присутствоваться на технически который тщательно разработает комитет и оно ask for генералитет Solicitor нации для того чтобы включить выполнение мандатов закона молодости в стратегию? Факты и права.
In addition, Montero Torres как представитель карибской зоны выбрало к молодому человеку Роза перед национальным комитетом консультации молодости Колумбии.
I Encuentro van het Regionale Comité van Raad van de Jeugd van Costa
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Dagen 29 en 30 van April 2009, werd ik uitgevoerd in de Ontmoeting van Cartagena van het Regionale Comité van Raad van Jeugd van de Columbiaanse Caraïbische Kust, die door de distrital Raad van de Jeugd van Cartagena met de steun van het Presidentiële Programma Jong Colombia en de Stichting van Colombia in Maart wordt de georganiseerd.
Zij woonden 28 afgevaardigde jonge mensen van de Ministeries van Bolívar, Atlantische Oceaan, Magdalena, Cordova, Guajira, bij einde, Sucre bij en San Andrés Isla en vertegenwoordigers van agentschappen van internationale samenwerking zoals UNICEF, plant Internationaal, AECID en GTZ.
Deze ontmoeting werd gemaakt met de doelstelling om een instantie te consolideren die toestaat om een netwerk van steun tussen de afdelingen van de Kust tot stand te brengen en aan de bouw van de gemeentelijke raad aan te sporen, distritales en departementaal in het Gebied.
Het maakt deel uit van een cyclus van 4 ontmoet die daarnaast, in de streken van het Zuiden zal worden gemaakt, oriënteert en ten westen van het land, met de bedoeling van het uitrusten aan Colombia van een geval van interlocution met de Nationale Overheid om de vervulling van Wet 375 van 1997, benoemd Nationaal Comité van Raad van de Jeugd van Colombia te verkrijgen.
Tussen zijn hoofdresultaten kunnen wij benadrukken, de verplichting die door UNICEF wordt ondertekend, GTZ, en de jonge mensen van de gebieden, zodat de tenuitvoerlegging van het weerslagplan technisch wordt bijgewoond dat het Comité uitwerkt en vraagt het om de Algemene Rechtskundig adviseur van de Natie om de vervulling van mandaten van de wet van de Jeugd in de strategie te omvatten? Feiten en Rechten.
Bovendien selecteerde Montero zich Torres zoals vertegenwoordiger van het Caraïbische gebied aan de Rosa jonge persoon voor het Nationale Comité van Raad van de Jeugd van Colombia.
[إي] [إنكنترو] من اللجنة إقليميّة إشعار الشباب الضلع
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أيام 29 و30 من أبريل - نيسان من 2009, ال وفيت أنا كان في قرطاجة مجابه من اللجنة إقليميّة إشعار الشباب من الساحل كولومبيّة [كريبّن], ينظّم بالمجلس [ديستريتل] شباب قرطاجة مع الدعم من البرنامج رئاسيّة كولومبيا شابّة كولومبيا أساس في مارس - آذار.
هم حضروا 28 أوفد الناس شابّة من الأقسام [بوليفر], [أتلنتيك], [مغدلنا], قرطبة, [غجيرا], إلى موقف, سوكري ويخطّط [سن] [أندرس] [إيسلا] وممثلات من وكالات من تعاون دوليّة مثل [أونيسف], الدوليّة, [أسد] و [غتز].
جعلت هذا مجابه كان مع الهدف أن يعزّز مثال أنّ يسمح أن يخلق شبكة الدعم بين الأقسام من الساحل وأن يضطرّ إلى التكيف من البلديّة إشعار, [ديستريتلس] وإداريّة في المنطقة.
هو جزء من دورة من 4 مجابه أنّ كنت سيجعل [إين دّيأيشن], في المناطق جنوبيّة, يوجّه وال غرب البلد, بغرض يجهّز إلى كولومبيا من مثال المحادثة مع ال [نأيشنل غفرنمنت] أن ينال ال [فولفيلمنت] القانون 375 من 1997, يسمّى لجنة وطنيّة إشعار الشباب كولومبيا.
بين نتيجاته رئيسيّة نحن يستطيع أكّدت, التعهد يوقع ب [أونيسف], [غتز], والالناس شابّة من المناطق, [س ثت] التزويد من الحدوث خطة يكون حضرت تقنيّا أنّ يفيض اللجنة وهو يسألون للجنرال [سليستور] من الأمة أن يتضمّن ال [فولفيلمنت] الإنتدابات من القانون الشباب في الإستراتيجية? حقائق وحقوق.
[إين دّيأيشن], انتقىبنفسي [مونترو] [تورّس] مثل ممثلة من المنطقة [كريبّن] إلى [روسا] [يوونغ برسن] قبل اللجنة وطنيّة إشعار الشباب كولومبيا.
|
|
|
|
 |
Únase a la causa
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Enviado por chamaleon el Mar, 11/18/2008 - 17:48.
Los falsos positivos, la situación de las universidades, la falta de oportunidades. Súmese a este compromiso y rebótelo entre sus contactos. Un esfuerzo conjunto nacional.
Es imperativo que la juventud se pronuncie sobre la situación de orden público por la que atravesamos. Por eso REDCAMALEÓN con el apoyo decidido de varias organizaciones de base, estamentos, académicos, líderes locales, regionales y nacionales en materia de juventud deciden sumarse para publicar y enviar este comunicado nacional donde esperamos haber expresado el sentir de muchos de ustedes, compartirlo con la sociedad y responder de este modo al gobierno nacional y a organismos internacionales que ven con preocupación el caos interno en el que estamos sumergidos.
Si desea sumarse solo es que lo exprese a través de los canales dispuestos para ellos.
www.redcamaleon.com
www.misemana.com enlace comunidad Juventud por Colombia.
LOS FALSOS POSITIVOS CON LOS JOVENES SON UN SINTOMA DE LA PRECARIA CONDICION DE LA JUVENTUD EN EL PAIS.
Mientras el país especula sobre la suerte de este gobierno en manos del controvertido referendo reeleccionista, la designación de Barack Obama como presidente de Estados Unidos y la cotidanidad de reinas, futbol y pirámides, pocos se han detenido a reflexionar sobre los niveles a que ha llegado el conflicto colombiano a partir de las revelaciones de falsos positivos mediante los cuales la Fuerza Pública legaliza ejecuciones extrajudiciales para ganar privilegios; un síntoma, de la degradación a la que ha llegado el Estado colombiano en su lucha contra la insurgencia. El modus operandi para realizar estos asesinatos ha sido de cuatro tipos distintos de ejecución:
1. Falso positivo por ocultamiento, “no existía la intención de asesinar a un inocente, pero al hacerlo, no admiten el error, sino que lo presentan como guerrillero. Es el caso de Cajamarca”.
2. Falso positivo por limpieza social, “Con el ánimo de aumentar las bajas, deciden matar personas en un alto grado de vulnerabilidad y por quienes, suponen ellos, nadie va a preguntar”.
3. El tercero es la táctica paramilitar. “Las víctimas son personas que les resultan sospechosas de vínculos con la guerrilla, pero por falta de pruebas no pueden capturar. Entonces deciden matarlos simulando un combate”.
4. El último es el más preocupante de todos y fue el ocurrido con los 11 jóvenes de Soacha (Cundinamarca), los 11 de Toluviejo (Sucre), los tres de Barranquilla y los tres de Chinchiná (Caldas) en la cual la Fuerza Pública estaba aliada con la delincuencia para buscar beneficios mutuos. Los primeros sumaban puntos en la guarnición militar por cada baja que obtenían gracias a los delincuentes; estos en contraprestación, lograban poca presión militar y hasta negocios con la munición que supuestamente gastaban los militares. Uno de los casos, ocurrió con uno de los jóvenes de Soacha, el reporte informaba un gasto de mil municiones a un joven que solo tenía tres impactos.
Los casos reportados tanto en la Fiscalía General de la Nación como en la Procuraduría dan cuenta de un alarmante aumento en las denuncias por falsos positivos a manos de las fuerzas armadas. A partir del 2001 y hasta la fecha, la Fiscalía reporta 660 procesos de este tipo, mientras que la Procuraduría registra 934 casos que involucran a 2.878 militares.
Salvaguardar los Derechos Humanos es una responsabilidad del Estado y el asesinato de jóvenes en esta guerra historia donde ellos son la carne de cañón de los grupos armados legal o ilegal, es solo la punta del iceberg de la vulneración de sus derechos y de la precariedad de la condición de la juventud en Colombia.
Un país, donde los jóvenes por falta de oportunidades académicas, laborales y culturales se prestan a cargar un fusil, donde el reclutamiento forzado y la vinculación de niños y jóvenes a la guerra se acrecenta día tras día, donde no reconoce el derecho a la objeción de conciencia para prestar servicio militar obligatorio y tampoco firma la Convención Iberoamericana de los Derechos de la Juventud. Además, contamos con una cifra alarmante de jóvenes desmovilizados quienes tienen las puertas cerradas para crecer como ciudadanos, pero sí bien abiertas para volver a la guerra y a la delincuencia. Un país, que por culpa del conflicto involucró a las mujeres no sólo para combatir, sino también para ser maltratadas y violadas, pero a la vez, persigue a los pueblos indígenas y afrodescendientes; al igual que la población LGTB, buscando su eliminación. Donde la cifra de desempleo es la más alta de toda America Latina y la salud es un privilegio porque te excluyen cuando tienes 18 años. Un país, que tiene una caseria de brujas hacia los jóvenes de la universidades públicas y persiguen a las madres de los jóvenes asesinados en Soacha por haber denunciado. Un país, que cuenta con una institucionalidad juvenil nacional, Colombia Joven, que no se pronuncia por lo que pasa, desacreditada, sin presupuesto, ni incidencia y más cercana a su desaparición; y un país, que no tiene memoria…
Debemos ampliar nuestra mirada y reconocer que la juventud en Colombia sigue siendo asesinada, no solo por las balas falsos positivos, sino por toda una violencia estructural que desconoce e invisibiliza los derechos de la población juvenil.
Por todo lo anterior, invitamos a todos los firmantes a contarle al vecino, al profesor, al amigo, al taxista, a la pareja, lo que pasa con la juventud en Colombia y pensar qué hacer: si repetir la misma historia de acumular generaciones perdidas o reconocernos como el presente y futuro de nuestro país.
Además, le solicitamos al gobierno colombiano:
• Resarcir el daño a las victimas de cada falso positivo.
• Brindar verdaderas oportunidades integrales para que la juventud incida en el desarrollo histórico del país.
Aquellas organizaciones sociales, instituciones y personas naturales o jurídicas que se sientan identificadas con este pronunciamiento las instamos a que se vinculen al mismo y entre todos unamos las voces para protestar por esta situación, a no quedarnos callados, a continuar denunciado irregularidades y a velar porque se cumplan los compromisos que competen al gobierno nacional para que estos sucesos no se repitan.
¿Qué les queda a los jóvenes?
¿qué les queda por probar a los jóvenes
en este mundo de consumo y humo?
¿vértigo? ¿asaltos? ¿discotecas?
también les queda discutir con dios
tanto si existe como si no existe
tender manos que ayudan / abrir puertas
entre el corazón propio y el ajeno /
sobre todo les queda hacer futuro
a pesar de los ruines de pasado
y los sabios granujas del presente.
Mario Benedetti
Puede reenviar este compromiso a sus contactos personales, visitar la página http://www.redcamaleon.com/?q=content/ejecuci%C3%B3n y dejar su mensaje, o en la Comunidad Virtual Juventud Por Colombia en el portal http://comunidades.semana.com/wf_InfoForo.aspx?IdForo=82
de Semana.com
Contacto: informacion@redcamaleon.com
En constancia firman:
Nacionales
1)RED CAMALEON
Antioquia y Medellín
2)CONSEJO DE JUVENTUD DE MEDELLIN
3)otraEZcuela
4)Platohedro
5)Santiago Botero, Representante Estudiantil de la Universidad Nacional (Medellín)
6)Banda Nepentes
7)Banda Línea de Fuego
8)Corporación REGION
9)Corporación de Juventudes por el Desarrollo del Suroeste Antioqueño, CORJUDESA
10)Instituto Popular de Capacitación IPC
11)Consejo de Juventud Puerto Triunfo.
12)Consejo de Juventud Santuario.
13)Consejo de Juventud de Envigado.
14)Consejo de Juventud Briceño.
15)Consejo de Juventud Girardota.
16)Consejo de Juventud Fredonia.
17)Consejo de Juventud de Támesis.
18)Consejo de Juventud del Peñol.
19)Consejo de Juventud de Olaya.
20)Consejo de Juventud de Toledo.
21)Consejo de Juventud Copacabana.
22)Consejo de Juventud de San Juan de Urabá.
23)Consejo de Juventud de Carolina del Príncipe.
24)Consejo de Juventud Angostura.
25)Consejo de Juventud de Guadalupe.
26)Consejo de Juventud Yondó.
27)Guatequismo Orquesta
Bogotá D.C. y Cundinamarca
28)Consejo Distrital de Juventud Bogota
29)Corporación Keskiwe
30)Sentimos Diverso
31)Red Social de Medios de Comunicación REDSOCIAL
32)Subaccion
33)Colectivo Cultural Convergencia
34)Fundación Seroestatus
35)Centro Experimental Juvenil
36)Centro Cultural Caleidoscopio
37)Mesa Autónoma de Juventudes MAJOC
Barrancabermeja(Santander)
38)Consejo de Juventud de Barrancabermeja
Villavicencio (Meta)
39)Mesa de Juventudes de Villavicencio
Bolivar
40) Consejo Distrital de Juventud de Cartagena
Más jóvenes se seguirán pronunciando, esperamos que se sumen a la convocatoria.
Únase à la cause
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Envoyé par chamaleon la Mer, 11/18/2008 - 17:48.
Les faux positifs, la situation des universités, le manque d'occasions. Súmese à ce compromis et rebótelo entre ses contacts. Un effort conjoint national.
Il est impératif que la jeunesse se prononce sur la situation d'ordre public par laquelle nous traversons. C'est pourquoi REDCAMALEÓN avec l'appui décidé de plusieurs organisations base, domaines, académiciens, chefs locaux, régionaux et nationaux en matière de jeunesse décident de s'ajouter pour publier et envoyer ce communiqué national où nous attendons avoir exprimé le sentiment de de beaucoup de de vous, le partager avec la société et répondre de cette manière au gouvernement national et à des organismes internationaux qui voient avec préoccupation le chaos interne dans lequel nous sommes submergés.
S'il souhaite s'ajouter seulement il est que l'exprime à travers les canaux disposés pour eux.
www.redcamaleon.com
www.misemana.com relie Communauté Jeunesse par la Colombie.
LES FAUX POSITIFS AVEC LES JEUNES SONT UN SYMPTÔME DE LA CONDITION PRÉCAIRE DE LA JEUNESSE DANS EL PAÍS.
Entretemps le pays spécule sur la chance de ce gouvernement entre les mains de celui contesté en referendo reeleccionista, la désignation de Barack Obama comme président des Etats-Unis et la cotidanidad reines, football et pyramides, peu se sont arrêtée d'indiquer sur les niveaux à auxquels est arrivé le conflit colombien à partir des révélations de faux positifs au moyen desquels la Force Publique légalise des exécutions extrajudiciaires pour gagner des privilèges ; un symptôme, de la dégradation à à laquelle est arrivé l'État colombien dans sa lutte contre la révolte. Le modus operandi pour effectuer ces meurtres a été de quatre types différents d'exécution :
1. Faux positif par dissimulation ? il n'existait pas l'intention d'assassiner à un innocent, mais en le faisant, ils n'admettent pas l'erreur, mais ils le présentent comme guérilla. C'est le cas de Cajamarca ?.
2. Faux positif par propreté sociale ? Dans l'intention d'augmenter les baisses, décident de tuer des personnes dans un haut degré de vulnérabilité et par lesquelles, les supposent, personne ne va demander ?.
3. Le tiers est la tactique paramilitaire. ? Les victimes sont des personnes qui s'avèrent suspectes de liens avec la guérilla, mais par manque de des essais ils ne peuvent pas capturer. Ils décident alors de les tuer en simulant un combat ?.
4. Ce qui est dernier est le plus préoccupant que tous et a été celui produit avec les 11 jeunes de Soacha (Cundinamarca), les 11 de Toluviejo (Sucre), les trois de Barranquilla et les trois de Chinchiná (Caldas) où la Force Publique était alliée avec la délinquance pour chercher des bénéfices mutuels. Les premiers ajoutaient des points dans la garniture militaire par chaque baisse qu'ils obtenaient grâce aux délinquants ; ceux-ci en contre-performance, obtenaient peu de pression militaire et jusqu'à des affaires avec les munitions que dépensaient hypothétiquement les militaires. Un des cas, s'est produit avec un des jeunes de Soacha, le rapport informait des frais de mille munitions à un jeune qui avait seulement trois impacts.
Les cas reportés tant dans le Ministère public Général de la nation comme dans l'Étude d'avoué donnent compte d'une augmentation alarmante dans les dénonciations par de faux positifs à des mains des forces armées. À partir du 2001 et jusqu'à présent, le Ministère public reporte 660 processus de ce type, tandis que l'Étude d'avoué enregistre 934 cas qui insèrent à 2.878 militaires.
Sauvegarder les Droits Humains il est une responsabilité de l'État et le meurtre de jeunes dans cette guerre histoire où ils sont la viande de canon des groupes armés légal ou illégal, est seulement la pointe de l'iceberg de la violation de ses droits et de la précarité de la condition de la jeunesse en Colombie.
Un pays, où les jeunes par manque de des occasions académiques, de travail et culturelles on prête charger un canon, où le recrutement forcé et le lien enfants et jeunes à la guerre se jour après jour, où il ne reconnaît pas le droit à l'objection de conscience pour ne pas rendre service militaire obligatoire et non plus il signe la Convention Latino-américaine des Droits de la Jeunesse. En outre, nous disposons un chiffre alarmant de jeunes démobilisés ceux qui ont les portes fermées pour croître comme citoyens, mais bien qu'ouvertes pour retourner à la guerre et à la délinquance. Un pays, qui par faute du conflit a inséré aux femmes non seulement pour combattre, mais aussi pour être maltraitées et être violées, mais à la fois, poursuit aux peuples indigènes et afrodescendientes ; tout comme la population LGTB, cherchant son élimination. Où le chiffre de chômage est le plus haut que la toute Amérique latine et la santé est un privilège parce qu'ils t'excluent quand tu auras 18 années. Un pays, qui a une caseria de sorcières envers les jeunes des universités publiques et poursuivent aux mères des jeunes assassinés en Soacha pour avoir dénoncé. Un pays, qui dispose un caractère institutionnel juvénile national, la Jeune Colombie, qui ne se prononce pas ce pourquoi passe, discréditée, sans budget, ni incidence et plus proche à sa disparition ; et un pays, qui n'a pas mémoire ?
Nous devons étendre notre regard et reconnaître que la jeunesse en Colombie suit être assassinée, non seulement par les balles faux positifs, mais par toute une violence structurelle qui ne connaît pas et invisibiliza les droits de la population juvénile.
Pour tout ce qui précède, nous invitons à tous les signataires à le compter au voisin, au professeur, à l'ami, à à ce qui est taxista, à la paire, qu'y a-t-il avec la jeunesse en Colombie et à penser que faire : si répéter la même histoire d'accumuler des générations perdues ou nous reconnaître comme le présent et futur de notre pays.
En outre, nous sollicitons au gouvernement colombien :
? Dédommager les dommages aux victimes de chaque faux positif.
? Offrir de véritables occasions intégrales pour que la jeunesse influence le développement historique du pays.
Ces organisations sociales, institutions et personnes naturelles ou morales qui s'asseyent identifiées avec ce prononcé nous incitons à être liés à à ce dernier et entre tous nous unissions les voix pour protester par cette situation, à ne pas les rester nous faites taire, à continuer dénoncé des irrégularités et à veiller parce qu'on accomplisse les compromis qui sont de la compétence au gouvernement national pour que ces événements ne soient pas répétés.
Qu'est-ce que reste aux jeunes ?
Qu'est-ce que reste à prouver aux jeunes
dans ce monde consommation et fumée ?
vértigo ? assauts ? discothèques ?
aussi il leur reste à examiner avec dieu
tant s'il existe comme s'il n'existe pas
tendre des mains qui aident/à ouvrir des portes
entre le coeur propre et ce qui est étranger/
surtout leur reste à rendre futur
malgré les ruines de passé
et les granujas sages du présent.
Mario Benedetti
Peut renvoyer ce compromis à ses contacts personnels, visiter la page http://www.redcamaleon.com/?q=content/ejecuci%C3%B3n et laisser son message, ou dans la Communauté Virtuelle Jeunesse Par la Colombie dans le vestibule http://comunidades.semana.com/wf_InfoForo.aspx?IdForo=82
de Semana.com
Contact : informacion@redcamaleon.com
en certitude signent :
Ressortissants
1) RÉSEAU CAMALEON
Antioquia et Medellín
2) CONSEIL de la JEUNESSE de MEDELLIN
3) otraEZcuela
4) Platohedro
5) Santiago Botero, Représentant Estudiantin de l'Université Nationale (Medellín)
6) Bande Nepentes
7) Bande Ligne de Feu
8) Corporation RÉGION
9) Corporation de Jeunesses par le Développement du Sud-ouest D'antioquia, CORJUDESA
10) Institut Populaire de Qualification IPC
11) Conseil de la Jeunesse Port Triomphe.
12) Conseil de la Jeunesse Sanctuaire.
13) Conseil de la Jeunesse d'Envigado.
14) Conseil de la Jeunesse Briceño.
15) Conseil de la Jeunesse Girardota.
16) Conseil de la Jeunesse Fredonia.
17) Conseil de la Jeunesse de la Tamise.
18) Conseil de la Jeunesse du Peñol.
19) Conseil de la Jeunesse d'Olaya.
20) Conseil de la Jeunesse de Tolède.
21) Conseil de la Jeunesse Copacabana.
22) Conseil de la Jeunesse de San Juan d'Urabá.
23) Conseil de la Jeunesse de Carolina du Prince.
24) Conseil de la Jeunesse Étroitesse.
25) Conseil de la Jeunesse de Guadalupe.
26) Conseil de la Jeunesse Yondó.
27) Guatequismo Orchestre
Bogota D.C. et Cundinamarca
28) Conseil De district de la Jeunesse Bogota
29) Corporation Keskiwe
30) Sentons Divers
31) Réseau Social de Moyens de Communication REDSOCIAL
32) Subaccion
33) Groupe Culturel Convergence
34) Fondation Seroestatus
35) Centre Expérimental Juvénile
36) Centre Kaléidoscope 37
Culturel) Tire Autonome de Jeunesses MAJOC
Barrancabermeja (Santander)
38) Conseil de la Jeunesse de Barrancabermeja
Villavicencio (Meta)
39) Tire de Jeunesses de Villavicencio
Bolivar
40) Conseil De district de la Jeunesse de Carthagène
plus jeunes seront continué à prononcer, espérons qu'ils s'ajoutent à la convocation.
Únase alla causa
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Inviato da chamaleon il mare, 11/18/2008 - 17:48.
I positives falsi, la situazione delle università, la mancanza di occasioni. Súmese a questi impegno e rebótelo fra i relativi contatti. Uno sforzo comune nazionale.
È di importanza fondamentale che la gioventù è pronounced sulla situazione di ordine pubblico da cui abbiamo attraversato. Per quel motivo REDCAMALEÓN con il supporto deciso di parecchie organizzazioni della base, i capi accademici, locali, regionali e nazionali delle proprietà, in materia la gioventù decidono aggiungersi per pubblicare e trasmettere questo avviso ufficiale nazionale in cui abbiamo sperato di esprimere la sensibilità di molti di voi, ripartendola con la società e per rispondere al governo nazionale ed agli organismi internazionali in questo modo che il caos interno vede con la preoccupazione in cui siamo sommersi.
Se desidera aggiungersi singolo è che lo esprime attraverso le scanalature aspetta a loro.
www.redcamaleon.com
www.misemana.com collega la gioventù della Comunità dalla Colombia.
I POSITIVES FALSI CON I GIOVANI SONO UN SINTOMO DELLO STATO RISCHIOSO DELLA GIOVENTÙ NEL PAESE.
Mentre il paese specula sulla fortuna di questo governo nelle mani del reeleccionista controverted un referendo, l'indicazione di Barack Obama come presidente degli Stati Uniti e il cotidanidad delle regine, del calcio e delle piramidi, poche ha smesso di riflettere ai livelli a quella ch'il conflitto colombiano dalle rivelazioni è arrivato dai positives falsi per mezzo di cui la forza pubblica legalizza le esecuzioni estragiudiziali per guadagnare i privilegi; un sintomo, dalla degradazione a cui il Colombian dichiara nella relativa lotta contro l'insurrezione è arrivato. Il operandi di modus per fare questi omicidi è stato di quattro tipi differenti dall'esecuzione:
1. Positive falso tramite dissimulazione? l'intenzione non ha esistito per assassinare un innocent, ma quando la fa, non ammettono l'errore, ma quello che si presentano/che esposizione gradisce il guerrigliero. È il caso di Cajamarca.
2. Positive falso da pulizia sociale? Con lo spirito per aumentare le perdite, decidono uccidere la gente in un alto grado della vulnerabilità e da coloro che, nessuno suppongono sta andando chiedere.
3. Terzo è le tattiche paramilitary. Le vittime sono la gente che è a loro sospettose dai legami con il guerrigliero, ma da mancanza di prove non possono bloccare. Allora decidono uccidere la simulazione loro un combattimento.
4. Quello ultimo è più worrisome di tutti ed era quello accaduto con il 11 giovane di Soacha (Cundinamarca), dei 11 di Toluviejo (Sucre), dei tre di Barranquilla e dei tre di Chinchiná (Calda) in cui la forza pubblica è stata alleata con la delinquenza per cercare i benefici reciproci. In primo luogo hanno aggiunto i punti nella guarnizione militare da ogni perdita che ha ottenuto i ringraziamenti ai delinquenti; questi nel contraprestación, ottenuto poca pressione militare e fino ai commerci con le munizioni che presunto il militare speso. Uno dei casi, accaduto con uno dei giovani di Soacha, il rapporto ha informato un costo delle mille munizioni ad un giovane singolo che tre effetti.
I casi segnalati tanto nell'ufficio generale del procuratore pubblico della nazione quanto nell'ufficio del cliente di give dell'avvocato generale del giudice di un aumento alarming nei denunciations dai positives falsi alle mani delle forze munite. A partire dal 2001 e fin qui, l'ufficio dei rapporti del procuratore del pubblico 660 processi di questo tipo, mentre l'ufficio dell'avvocato generale del giudice registra 934 casi che fanno partecipare i 2.878 militari.
Salvaguardare i diritti dell'uomo è una responsabilità del dichiarare e dell'omicidio dei giovani in questa storia di guerra dove sono la carne del tubo dei gruppi muniti legali o illegali, è singolo l'estremità dell'iceberg del vulneración dei relativi diritti e del precariedad dello stato della gioventù in Colombia.
Un paese, in cui i giovani da mancanza di occasioni accademiche, di lavoro e culturali si prestano per caricare una pistola, in cui il reclutamento forzato e il entailment dei bambini e dei giovani al acrecenta di guerra giorno dopo giorno, dove non riconosce la destra l'obiezione di coscienza essere nel servizio militare militare attivo ed in lei uno non firma la convenzione dell'America latina dei diritti della gioventù. In più, abbiamo contato su un numero alarming di giovani demobilized che hanno i portelli chiusi da svilupparsi come i cittadini, ma aperto bene per rinviare alla guerra ed alla delinquenza. Un paese, quello a causa del conflitto ha fatto partecipare le donne non solo per combattere, ma anche per mistreated e per essere violato, ma simultaneamente, persecutes le città dei afrodescendientes ed indigene; come popolazione LGTB, cercante la relativa eliminazione. Dove il numero di disoccupazione è più alto de tutta l'america latina e della salute è un privilegio perché escludono a voi quando avere 18 anni. Un paese, quello ha un caseria delle streghe verso i giovani delle università pubbliche e persecute le madri dei giovani assassinati in Soacha per denunciare. Un paese, quel conteggio su un institucionalidad youthful nazionale, giovane della Colombia, che non è ragione per la quale pronounced accade, non ha screditato, senza preventivo, incidenza e più vicino la relativa scomparsa; e un paese, quello non ha memoria?
Dobbiamo estendere la nostra occhiata e riconoscere che la gioventù in Colombia continua ad essere assassinata, non solo dal positive le pallottole false, ma dal tutto una violenza strutturale che non sa e invisibiliza i diritti della popolazione youthful.
Da tutto l'precedente, abbiamo invitato tutti i signers a dire al vicino, al professore, all'amico, il driver del tassì, all'accoppiamento, quale accadono con la gioventù in Colombia e pensare che cosa fare: se per ripetere la stessa storia per accumulare le generazioni perse o per riconoscere come il presente e futuro a noi del nostro paese.
In più, abbiamo chiesto il governo colombiano lui:
? Per rimborsare il danneggiamento delle vittime di ogni positive falso.
? Per offrire le vere opportunità integrali in modo che la gioventù interessi lo sviluppo storico del paese.
Quelle organizzazioni sociali, istituzioni naturali o legali e gente che ritengono hanno identificato con questa rivolta che li abbiamo sollecitati a quello lo legano egli stesso e fra tutti uniamo le voci alla protesta da questa situazione, per non essere a noi chiudono in su, per continuare le irregolarità denunciate ed alla custodia perché gli impegni sono compiuti che sono incombenti sopra al governo nazionale in moda da non ripetere questi eventi.
Che cosa hanno lasciato ai giovani?
che cosa hanno andato per risultare ai giovani
in questo mondo di consumo e di fumo?
vertigo? assalti? discotecas?
inoltre hanno andato per discutere tanto con
il dio se esiste come se non esistesse
per tendere le mani che help/to aprono i portelli
fra per possedere il cuore ed uno l'altro della gente
pricipalmente che hanno andato per fare il futuro
nonostante i ruines dell'ultimo
e i granujas saggi della gente del presente.
La latta del Mario
Benedetti reenviar questo impegno alle sue comunicazioni personali, visita la pagina di http://www.redcamaleon.com/?q=content/ejecuci%C3%B3n e lascia il suo messaggio, o nella gioventù virtuale della Comunità dalla Colombia nel vestibolo di http://comunidades.semana.com/wf_InfoForo.aspx?IdForo=82
del contatto
di Semana.com: informacion@redcamaleon.com
nei segni di certezza:
Cittadini
1) CHAMELEON 2
CONSIGLIO di Medellín e
di Antioch della RETE) DI UNA GIOVENTÙ 4
3 del creatore di otraEZcuela
) di MEDELLIN)
5 Platohedro) Santiago Wineskin, del rappresentante dell'allievo dell'università nazionale (Medellín)
6) linea 8
) società di infornamento della fascia di Nepentes della fascia
7) di REGIONE
di società 9) delle gioventù tramite lo sviluppo del sud-ovest di Antiochian, dell'istituto
popolare di 10 CORJUDESA) di consiglio di IPC
di 11 qualificazione) del trionfo dell'orificio della gioventù.
12) Consiglio del santuario della gioventù.
13) Consiglio della gioventù di Envigado.
14) Consiglio della gioventù di Briceño.
15) Consiglio della gioventù di Girardota.
16) Consiglio della gioventù di Fredonia.
17) Consiglio della gioventù del Tamigi.
18) Consiglio della gioventù del Peñol.
19) Consiglio della gioventù di Olaya.
20) Consiglio della gioventù di Toledo.
21) Consiglio della gioventù di Copacabana.
22) Consiglio della gioventù di San Juan de Urabá.
23) Consiglio della gioventù della Carolina del principe.
24) Consiglio di meschinità della gioventù.
25) Consiglio della gioventù di Guadalupe.
26) Consiglio della gioventù di Yondó.
27) CC de Bogota
dell'orchestra di Guatequismo e 28
società Keskiwe 30 di Cundinamarca) Advice Distrital
de Juventud 29 Bogota
)) abbiamo ritenuto che 31
) 32 un fondamento culturale collettivo sociale
vario 35 Seroestatus
di 34 convergenze della rete REDSOCIAL)
33 Subaccion di mass-media)
)) 36 Tabella
indipendente culturale Youthful di Kaleidoscope del centro 37
del centro della prova)) di consiglio 38
delle gioventù MAJOC Barrancabermeja (
Santander)) della gioventù della Tabella
39 di Barrancabermeja Villavicencio (
obiettivo)) delle gioventù di Villavicencio
il consiglio
Distrital de dei 40 Bolivars) Juventud più giovane
di Cartagine sarà pronuncia continuata, noi ha sperato che siano aggiunti alla chiamata.
Únase zur Ursache
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Abgesandter durch chamaleon das Meer, 11/18/2008 - 17:48.
Die falschen Positive, die Situation der Universitäten, der Mangel an Gelegenheiten. Súmese zu dieser Verpflichtung und zu rebótelo zwischen seinen Kontakten. Eine nationale gemeinsame Bemühung.
Es ist zwingend, daß Jugend auf der Situation des allgemeinen Auftrages ausgeprägt ist, durch die wir kreuzten. Aus diesem Grund REDCAMALEÓN mit der entschiedenen Unterstützung einiger Organisationen der Unterseite, entscheiden Zustand-, akademische, lokale, regionale und nationaleführer bezüglich der Jugend, sich hinzuzufügen, um diese nationale amtliche Nachricht zu veröffentlichen und zu senden, in der wir hofften, Gefühl von vielen von Ihnen ausgedrückt zu haben und teilen es mit der Gesellschaft und auf die Nationalregierung und auf internationale organismen auf diese Art zu reagieren, die das interne Chaos mit Hauptbeschäftigung sieht, in der wir versenkt werden.
Wenn es sich addieren möchte einzeln, ist es, daß es es durch die Führungen ausdrückt, die zu ihnen bereit sind.
www.redcamaleon.com
www.misemana.com schließt Gemeinschaftsjugend durch Kolumbien an.
DIE FALSCHEN POSITIVE MIT DEN JUNGEN LEUTEN SIND EIN SYMPTOM DES PREKÄREN ZUSTANDES VON JUGEND IM LAND.
Während das Land auf dem Glück dieser Regierung in die Hände des reeleccionista spekuliert, controverted ein referendo, die Kennzeichnung von Barack Obama als Präsidenten der Vereinigten Staaten und das cotidanidad der Königinnen, des Fußballs und der Pyramiden, wenige hat gestoppt, um sich auf den Niveaus an der zu reflektieren, die der kolumbianische Konflikt von den Enthüllung von den falschen Positiven angekommen ist, mittels deren die allgemeine Kraft außergerichtliche Durchführungen legalisieren, um Privilegien zu gewinnen; ein Symptom, an der von der Verminderung der kolumbianische Zustand in seinem Kampf gegen den Aufstand angekommen ist. Das Modus operandi, zum dieser Morde zu bilden hat bei vier Arten gelegen, die zu Durchführung unterschiedlich sind:
1. Falsches Positiv durch Geheimhaltung? die Absicht bestand nicht, um ein Unschuldig zu ermorden, aber, wenn sie sie, sie zulassen nicht die Störung tun, aber das, das sie sich darstellen,/Anzeige, sie Bandenkämpfer mag. Es ist der Fall von Cajamarca.
2. Falsches Positiv durch Sozialreinigung? Mit dem Geist, zum der Verluste zu erhöhen, entscheiden sie, Leute in einem hohen Grad Verwundbarkeit zu töten und durch die, die, sie, niemand annehmen, wird bitten.
3. Drittes ist es die paramilitärischen Taktiken. Die Opfer sind Leute, die zu ihnen mißtrauisch von den Bindungen mit dem Bandenkämpfer sind, aber durch Mangel an Tests können sie nicht gefangennehmen. Dann entscheiden sie, das Simulieren sie zu töten ein Kampf.
4. Das letzte man ist von allen am lästigsten und war geschehene mit den 11 jungen Leuten von Soacha (Cundinamarca), von 11 von Toluviejo (Sucre), von drei von Baranquilla und von drei von Chinchiná (Calda) in dem die allgemeine Kraft mit der Gesetzesverletzung verbunden wurde, um nach gegenseitigem Nutzen zu suchen. Zuerst fügten sie Punkte in der militärischen Zutat durch jeden Verlust hinzu, der Dank der Delinquenten erreichte; diese im contraprestación, angenommen erreicht wenig militärischem Druck und bis Geschäfte mit der Munition die das militärische verbrauchte. Einer der Fälle, geschehen mit einer der jungen Leute von Soacha, der Report informierte Kosten über die tausend Munition zu einer jungen Person, der einzeln drei Auswirkungen hatte.
Die Fälle so viel im allgemeinen Büro des allgemeinen Verfolgers der Nation wie im Büro des Richtergeneralanwalt Gebenkontos einer alarmierenden Zunahme der Kündigungen durch falsche Positive an den Händen der bewaffneten Kräfte berichtet. Ab 2001 und bis jetzt, das Büro der öffentlichkeit Verfolgerreports 660 Prozesse dieser Art, während das Büro des Richtergeneralanwalts 934 Fälle registriert, die das 2.878 Militär miteinbeziehen.
Die menschlichen Rechte zu schützen ist eine Verantwortlichkeit des Zustandes und des Mordes an den jungen Leuten in dieser Krieggeschichte in der sie das Fleisch des Schlauches der bewaffneten zugelassenen oder ungültigen Gruppen sind, ist einzeln das Ende des Eisbergs des vulneración seiner Rechte und des precariedad vom Zustand von Jugend in Kolumbien.
Ein Land, in dem die jungen Leute durch Mangel an akademischen, Arbeits- und kulturellen Gelegenheiten sich verleihen, um eine Gewehr zu laden, in der die Tag für Tag gezwungene Verstärkung und das entailment der Kinder und der jungen Leute zum Krieg acrecenta, wo sie nicht das Recht der Gewissenhaftigkeiteinwand erkennt, im aktiven militärischen militärischen Service und in ihr zu sein irgendein nicht die lateinamerikanische Vereinbarung der Rechte von Jugend unterzeichnet. Zusätzlich zählten wir auf einer alarmierenden Anzahl von demobilisierten jungen Leuten, die die geschlossenen Türen haben, zum wie Bürger zu wachsen, aber gut geöffnet, um zum Krieg und zur Gesetzesverletzung zurückzugehen. Ein Land, das wegen des Konflikts bezog die Frauen nicht nur, um zu kämpfen, aber auch schlecht behandelt zu werden mit ein und verletzt zu werden, aber gleichzeitig, verfolgt die eingeborenen und afrodescendientes Städte; wie die Bevölkerung LGTB, nach seiner Beseitigung suchend. Wo die Zahl der Arbeitslosigkeit von allem lateinischen Amerika und von der Gesundheit am höchsten ist, ist ein Privileg, weil sie zu Ihnen ausschließen, wenn Sie 18 Jahre alt sind. Ein Land, das hat ein caseria der Hexen in Richtung zu den jungen Leuten der allgemeinen Universitäten und verfolgt die Mütter der jungen Leute, die in Soacha ermordet werden gekündigt zu haben. Ein Land, dieser Zählimpuls auf einem nationalen jugendlichen institucionalidad, Kolumbien Junge, die nicht ausgeprägter Grund, warum er geschieht, diskreditierten, ohne Etat, auch nicht Ausdehnung und das nahe sein Verschwinden ist; und ein Land, das hat nicht Gedächtnis?
Wir müssen unseren flüchtigen Blick verlängern und erkennen, daß Jugend in Kolumbien fortfährt, nicht nur durch Positiv die falschen Gewehrkugeln, aber durch alles ermordet zu werden eine strukturelle Gewalttätigkeit, die nicht und invisibiliza die Rechte der jugendlichen Bevölkerung weiß.
Durch alles vorhergehende luden wir alle Unterzeichner ein, dem Nachbar, dem Freund, dem Taxitreiber zu erklären dem Professor, zum Paar, welches mit Jugend in Kolumbien und was zu denken zu tun geschieht: wenn die gleiche Geschichte wiederholen, um verlorene Erzeugungen anzusammeln oder wie das gegenwärtige und zu uns unseres Landes zu erkennen.
Zusätzlich baten wir um die kolumbianische Regierung zu ihm:
? Die Beschädigung der Opfer jedes falschen Positivs zurückerstatten.
? Zutreffende integrale Gelegenheiten anbieten, damit Jugend die historische Entwicklung des Landes beeinflußt.
Jene Sozialorganisationen, natürlichen oder zugelassenen Anstalten und Leute, die glauben, daß gekennzeichnet mit diesem Aufstieg wir sie zu dem drängten, das sie ihn selbst binden und zwischen allen wir die Stimmen zum Protest durch diese Situation, um vereinigen nicht zu uns zu sein, schließen oben, um gekündigte Unregelmäßigkeiten und zum Schützen fortzusetzen, weil die Verpflichtungen erfüllt werden, die Amtsinhaber an zur Nationalregierung sind, damit diese Fälle nicht wiederholt werden.
Was haben den jungen Leuten verlassen?
was haben sie verlassen, um zu den jungen Leuten in
dieser Welt des Verbrauchs und des Rauches zu prüfen?
Vertigo? Angriffe? discotecas?
auch sie haben verlassen, um so viel mit Gott
zu besprechen, wenn es besteht, als ob es nicht besteht
, um Hände zu neigen, daß help/to Türen zwischen
öffnen, Herz zu besitzen und das andere ein der Leute,
hauptsächlich, das sie verlassen haben, um Zukunft trotz
der ruines des Letzten und
der klugen Leute granujas des Geschenkes zu bilden.
Reenviar Mario
Benedetti Dose diese Verpflichtung die zu seinen persönlichen Kommunikationen, besuchen die http://www.redcamaleon.com/?q=content/ejecuci%C3%B3n Seite und lassen seine Anzeige oder in der virtuellen Gemeinschaftsjugend durch Kolumbien im http://comunidades.semana.com/wf_InfoForo.aspx?IdForo=82 Vestibül
des Semana.com
Kontaktes: informacion@redcamaleon.com
in den Sicherheitzeichen:
Angehörige
1) NETZ-CHAMÄLEON
2 Antioch und
Medellín) RAT VON JUGEND 4
3 MEDELLIN)
otraEZcuela) 5
Platohedro) Santiago Wineskin des Herstellers, des Kursteilnehmer-Repräsentanten der nationalen Universität (Medellín)
6) Band 7
Nepentes) Band-Zündunglinie 8
) Korporation 9
REGION) Korporation von Jugend durch die Entwicklung des Antiochian Südwestens, 10
CORJUDESA) populären des Instituts 11 Qualifikation
IPC) des Rates von Jugend-Tor-Triumph.
12) Rat des Jugend-Schongebiets.
13) Rat von Jugend von Envigado.
14) Rat von Briceño Jugend.
15) Rat von Girardota Jugend.
16) Rat von Fredonia Jugend.
17) Rat von Jugend der Themse.
18) Rat von Jugend des Peñol.
19) Rat von Jugend von Olaya.
20) Rat von Jugend von Toledo.
21) Rat von Copacabana Jugend.
22) Rat von Jugend von San Juan de Urabá.
23) Rat von Jugend von Carolina des Prinzen.
24) Rat der Jugend-Enge.
25) Rat von Jugend von Guadalupe.
26) Rat von Yondó Jugend.
27) Guatequismo Orchester-
Bogota DC und 28
Cundinamarca) Advice Distrital de Juventud 29
Bogota) Korporation Keskiwe
30,), das wir glaubten, daß die verschiedene
31) 32 Sozialmassenkulturelle
34 Konvergenz-)
zusammengrundlage 35 Seroestatus des mittel Netz-
REDSOCIAL) 33 Subaccion
)) 36 jugendliche
Testmitte) kulturelle Kaleidoskop-)
unabhängige Tabelle der Mitte-37 von Rat 38
der Jugend-MAJOC Barrancabermeja (
Santander)) von Jugend von Barrancabermeja
Villavicencio (Ziel)
) Tabelle 39 von Jugend von Villavicencio
das ein 40
Bolivars-) RatDistrital De hoffte jüngeres
Juventud von Cartagena anhaltendes Aussprechen, wir ist, daß sie dem Anruf hinzugefügt werden.
Únase à causa
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Envoy pelo chamaleon o mar, 11/18/2008 - 17:48.
Os positivos falsos, a situação das universidades, a falta das oportunidades. Súmese a estes compromisso e rebótelo entre seus contatos. Um esforço comum nacional.
É imperativo que a juventude é pronunciada na situação da ordem pública por que nós nos cruzamos. Para essa razão REDCAMALEÓN com a sustentação decidida de diversas organizações da base, os líderes das propriedades, os académicos, os locais, os regionais e os nacionais na matéria da juventude decidem-se adicionar-se para publicar e emitir esta observação oficial nacional onde nós esperamos ter expressado o sentimento de muitos de você, compartilhando d com a sociedade e para responder ao governo nacional e aos organismos internacionais nesta maneira que o caos interno vê com preoccupation em que nós somos submergidos.
Se desejar se adicionar único é que o expressa através das canaletas prontas a elas.
www.redcamaleon.com
www.misemana.com conecta a juventude da comunidade por Colômbia.
OS POSITIVOS FALSOS COM OS POVOS NOVOS SÃO UM SINTOMA DA CONDIÇÃO PRECARIOUS DA JUVENTUDE NO PAÍS.
Quando o país speculates na sorte deste governo nas mãos do reeleccionista controverted um referendo, a designação de Barack Obama como o presidente dos Estados Unidos e o cotidanidad das rainhas, do soccer e das pirâmides, poucas parou para refletir nos níveis naquela que o conflito Colombian dos revelations chegou dos positivos falsos por meio de que a força pública legaliza execuções extrajudicial para ganhar privilégios; um sintoma, da degradação em que o estado Colombian em sua luta de encontro à revolta chegou. O operandi do Modus para fazer estes assassinatos foi de quatro tipos diferentes da execução:
1. Positivo falso pelo concealment? a intenção não existiu para assassinate um innocent, mas ao a fazer, não admitem o erro, mas isso que se apresentam/exposições gosta do guerrilla. É o exemplo de Cajamarca.
2. Positivo falso pela limpeza social? Com o espírito para aumentar as perdas, decidem-se matar povos em um grau elevado de vulnerability e por aqueles que, ninguém supõem está indo pedir.
3. Terceiro é as táticas paramilitary. As vítimas são os povos que lhes são suspicious das ligações com o guerrilla, mas pela falta dos testes não podem capturar. Então decidem-se matar simulá-los um combate.
4. Último é o mais worrisome de tudo e era acontecido com os 11 povos novos de Soacha (Cundinamarca), dos 11 de Toluviejo (Sucre), dos três de Barranquilla e dos três de Chinchiná (Calda) em que a força pública foi aliada com o delinquency para procurar benefícios mútuos. Primeiramente adicionaram pontos no aparamento militar por cada perda que obteve agradecimentos aos delinquentes; estes no contraprestación, obtido pouca pressão militar e até negócios com a munição que suposta o gasto militar. Uma dos casos, acontecido com um dos povos novos de Soacha, o relatório informou um custo das mil munições a uma pessoa nova que único tivesse três impactos.
Os casos relatados tanto quanto no escritório geral do prosecutor público da nação quanto no escritório do cliente da elasticidade do procurador geral do juiz de um aumento alarming nos denunciations por positivos falsos nas mãos das forças armadas. Até à data do 2001 e à data, o escritório dos relatórios do prosecutor do público 660 processos deste tipo, visto que o escritório do procurador geral do juiz regista 934 casos que envolvem as 2.878 forças armadas.
Proteger as direitas humanas é uma responsabilidade do estado e do assassinato de povos novos nesta história da guerra onde são a carne do tubo dos grupos armados legais ou ilegais, é único a extremidade do iceberg do vulneración de suas direitas e do precariedad da condição da juventude em Colômbia.
Um país, onde os povos novos pela falta de oportunidades académicos, labor e cultural se emprestem para carregar um injetor, onde o recruitment forçado e o entailment das crianças e de povos novos ao dia do acrecenta da guerra após o dia, onde não reconhece a direita a objeção do conscience estar no serviço militar militar ativo e na ela qualquer um não assinem o latin - convenção americana das direitas da juventude. Além, nós contamos em um número alarming dos povos novos demobilized que têm as portas closed a crescer como cidadãos, mas aberto bem para retornar à guerra e ao delinquency. Um país, aquele por causa do conflito envolveu as mulheres para lutar não somente, mas para mistreated e para violated também, mas simultaneamente, persecutes as cidades indígenas e dos afrodescendientes; como a população LGTB, procurando seu elimination. Onde o número do desemprego é o mais elevado de toda a América Latin e da saúde é um privilégio porque lhe excluem quando você tem 18 anos velho. Um país, aquele tem um caseria das bruxas para os povos novos das universidades públicas e persecute as mães dos povos novos assassinated em Soacha para denounced. Um país, essa contagem em um institucionalidad jovem nacional, jovem de Colômbia, que não é razão pronunciada porque acontece, não desacreditou, sem orçamento, nenhuma incidência e mais próximo seu disappearance; e um país, aquele não tem a memória?
Nós devemos estender nosso glance e reconhecer que a juventude em Colômbia continua assassinated, não somente pelo positivo as balas falsas, mas pelo todo o uma violência estrutural que não saiba e invisibiliza as direitas da população jovem.
Por todo o precedente, nós convidamos todos os signers dizer o vizinho, ao professor, o amigo, excitador do táxi, ao par, qual acontece com juventude em Colômbia e para pensar de o que fazer: se para repetir a mesma história para acumular gerações perdidas ou para reconhecê-las como o presente e o futuro a nós de nosso país.
Além, nós pedimos o governo Colombian a ele:
? Para reembolsar os danos às vítimas de cada positivo falso.
? Para oferecer oportunidades integrais verdadeiras de modo que a juventude afete o desenvolvimento histórico do país.
Aqueles organizações sociais, instituições naturais ou legais e povos que sentem identificaram com este uprising que nós os incitamos àquele o amarram ele mesmo e entre tudo nós unimos as vozes ao protesto por esta situação, para não nos ser fecham acima, para continuar irregularidades denounced e a guardar porque os compromissos são cumpridos que são encarregado sobre ao governo nacional de modo que estes eventos não sejam repetidos.
Que sairam aos povos novos?
que sairam para provar aos povos novos
neste mundo do consumo e do fumo?
vertigem? assaltos? discotecas?
também sairam para discutir tanto quanto com
o deus se existisse como se não existe
para tender as mãos que help/to abrem portas
entre para possuir o coração e um o outro do pessoa
principalmente que sairam para fazer o futuro
apesar dos ruines do último
e dos granujas sábios dos povos do presente.
A lata de Mario
Benedetti reenviar este compromisso a suas comunicações pessoais, visita a página de http://www.redcamaleon.com/?q=content/ejecuci%C3%B3n e deixa sua mensagem, ou na juventude virtual da comunidade por Colômbia no vestibule de http://comunidades.semana.com/wf_InfoForo.aspx?IdForo=82
do contato
de Semana.com: informacion@redcamaleon.com
em sinais da certeza:
Nationals
1) CHAMELEON 2
CONSELHO de Antioch da REDE
e de Medellín) DE UMA JUVENTUDE 4
3 do fabricante do otraEZcuela
) 5 Platohedro
) Santiago Wineskin de MEDELLIN), do representante do estudante da universidade nacional (Medellín)
6) linha 8
) corporaçõ do acendimento da faixa de Nepentes da faixa
7) da REGIÃO
do corporaçõ 9) das juventudes pelo desenvolvimento do sudoeste de Antiochian, do instituto
popular de 10 CORJUDESA) do conselho do IPC
de 11 qualificações) do triunfo do porto da juventude.
12) Conselho do Sanctuary da juventude.
13) Conselho da juventude de Envigado.
14) Conselho da juventude de Briceño.
15) Conselho da juventude de Girardota.
16) Conselho da juventude de Fredonia.
17) Conselho da juventude da Tamisa.
18) Conselho da juventude do Peñol.
19) Conselho da juventude de Olaya.
20) Conselho da juventude de Toledo.
21) Conselho da juventude de Copacabana.
22) Conselho da juventude de San Juan de Urabá.
23) Conselho da juventude de Carolina do príncipe.
24) Conselho do Narrowness da juventude.
25) Conselho da juventude de Guadalupe.
26) Conselho da juventude de Yondó.
27) C.C. de Bogotá
do Orchestra de Guatequismo e 28
corporaçõ Keskiwe 30 de Cundinamarca) Conselho Distrital
de Juventud 29 Bogotá
)) que nós sentimos que 31
) 32 a fundação Cultural coletiva maciça social
diversa 35 Seroestatus
de 34 convergências da rede REDSOCIAL)
33 Subaccion dos meios)
)) 36 tabela
independente Cultural jovem de Kaleidoscope do centro 37
do centro do teste)) do conselho 38
das juventudes MAJOC Barrancabermeja (
Santander)) da juventude da tabela
39 de Barrancabermeja Villavicencio (
objetivo)) das juventudes de Villavicencio
o conselho
Distrital de de 40 Bolivars) um Juventud mais novo
de Cartagena será pronunciar continuado, nós esperou que estivessem adicionados à chamada.
Únase to the cause
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Envoy by chamaleon the Sea, 11/18/2008 - 17:48.
The false positives, the situation of the universities, the lack of opportunities. Súmese to this commitment and rebótelo between its contacts. A national joint effort.
It is imperative that youth is pronounced on the situation of public order by which we crossed. For that reason REDCAMALEÓN with the decided support of several organizations of base, estates, academic, local, regional and national leaders in the matter of youth decide to add themselves to publish and to send this national official notice where we hoped to have expressed feeling of many of you, sharing it with the society and to respond to the national government and to international organisms in this way that the internal chaos sees with preoccupation in which we are submerged.
If it wishes to add itself single it is that it expresses it through the channels ready to them.
www.redcamaleon.com
www.misemana.com connects community Youth by Colombia.
THE FALSE POSITIVES WITH THE YOUNG PEOPLE ARE A SYMPTOM OF THE PRECARIOUS CONDITION OF YOUTH IN THE COUNTRY.
While the country speculates on the luck of this government into the hands of the reeleccionista controverted one referendo, the designation of Barack Obama as president of the United States and the cotidanidad of queens, soccer and pyramids, few has stopped to reflect on the levels at that the Colombian conflict from the revelations has arrived from false positives by means of which the Public Force legalize extrajudicial executions to gain privileges; a symptom, from the degradation at which the Colombian State in its fight against the insurgency has arrived. Modus operandi to make these murders has been of four types different from execution:
1. False positive by concealment? the intention did not exist to assassinate an innocent, but when doing it, they do not admit the error, but that they present/display it like guerrilla. It is the case of Cajamarca.
2. False positive by social cleaning? With the spirit to increase the losses, they decide to kill people in a high degree of vulnerability and by those who, they, nobody suppose is going to ask.
3. Third it is the paramilitary tactics. The victims are people who are to them suspicious from bonds with the guerrilla, but by lack of tests they cannot capture. Then they decide to kill simulating them a combat.
4. The last one is most worrisome of all and was the happened one with the 11 young people of Soacha (Cundinamarca), the 11 of Toluviejo (Sucre), the three of Barranquilla and the three of Chinchiná (Calda) in which the Public Force was allied with the delinquency to look for mutual benefits. First they added points in the military trimming by each loss that obtained thanks to the delinquents; these in contraprestación, obtained little military pressure and until businesses with the ammunition that supposedly the military spent. One of the cases, happened with one of the young people of Soacha, the report informed a cost of the thousand ammunition to a young person who single had three impacts.
The cases reported as much in the General Office of the public prosecutor of the Nation as in the Office of the judge advocate general give account of an alarming increase in the denunciations by false positives at the hands of the Armed Forces. As of the 2001 and to date, the Office of the public prosecutor reports 660 processes of this type, whereas the Office of the judge advocate general registers 934 cases that involve the 2,878 military.
To safeguard the Human rights is a responsibility of the State and the murder of young people in this war history where they are the meat of tube of the armed groups legal or illegal, is single the end of iceberg of the vulneración of its rights and the precariedad of the condition of youth in Colombia.
A country, where the young people by lack of academic, labor and cultural opportunities lend themselves to load a gun, where the recruitment forced and the entailment of children and young people to the war acrecenta day after day, where she does not recognize the right the conscience objection to be in active military military service and she either does not sign the Latin American Convention of the Rights of Youth. In addition, we counted on an alarming number of demobilized young people who have the closed doors to grow like citizens, but opened well to return to the war and the delinquency. A country, that because of the conflict involved the women not only to fight, but also to be mistreated and to be violated, but simultaneously, persecutes the indigenous and afrodescendientes towns; like population LGTB, looking for its elimination. Where the number of unemployment is highest of all Latin America and the health is a privilege because they exclude to you when you are 18 years old. A country, that has one caseria of witches towards the young people of the public universities and persecute the mothers of the young people assassinated in Soacha to have denounced. A country, that count on a national youthful institucionalidad, Colombia Young, that is not pronounced reason why it happens, discredited, without budget, neither incidence and the more near its disappearance; and a country, that does not have memory?
We must extend our glance and recognize that youth in Colombia continues being assassinated, not only by positive the false bullets, but by all a structural violence that does not know and invisibiliza the rights of the youthful population.
By all the previous one, we invited all the signers to tell the neighbor, to the professor, the friend, the taxi driver, to the pair, which happens with youth in Colombia and to think what to do: if to repeat the same history to accumulate lost generations or to recognize like the present and future to us of our country.
In addition, we asked for the Colombian government to him:
? To repay the damage to the victims of each false positive.
? To offer true integral opportunities so that youth affects the historical development of the country.
Those social organizations, natural or legal institutions and people who feel identified with this uprising we urged them to that they tie he himself and between all we unite the voices to protest by this situation, not to be to us shut up, to continue denounced irregularities and to guarding because the commitments are fulfilled that are incumbent on to the national government so that these events are not repeated.
What have left to the young people?
what they have left to prove to the young people
in this world of consumption and smoke?
vertigo? assaults? discotecas?
also they have left to discuss as much with
God if it exists as if it does not exist
to tend hands that help/to open doors
between the own heart and the other people's one/
mainly they have left to make future
in spite of ruines of last
and the wise people granujas of the present.
Mario Benedetti
Can reenviar this commitment to his personal communications, visit the http://www.redcamaleon.com/?q=content/ejecuci%C3%B3n page and leave his message, or in the Virtual Community Youth By Colombia in the http://comunidades.semana.com/wf_InfoForo.aspx?IdForo=82 vestibule
of Semana.com
Contact: informacion@redcamaleon.com
In certainty signs:
Nationals
1) NETWORK CHAMELEON
2 Antioch and
Medellín) ADVICE OF YOUTH OF 4
3 MEDELLIN)
otraEZcuela) 5
Platohedro) Santiago Wineskin maker, Student Representative of National University (Medellín)
6) Band 7
Nepentes) Band Firing line 8
) Corporation 9
REGION) Corporation of Youths by the Development of the Antiochian Southwest, 10
CORJUDESA) Popular Institute of 11 Qualification
IPC) Advice of Youth Port Triumph.
12) Advice of Youth Sanctuary.
13) Advice of Youth of Envigado.
14) Advice of Briceño Youth.
15) Advice of Girardota Youth.
16) Advice of Fredonia Youth.
17) Advice of Youth of the Thames.
18) Advice of Youth of the Peñol.
19) Advice of Youth of Olaya.
20) Advice of Youth of Toledo.
21) Advice of Copacabana Youth.
22) Advice of Youth of San Juan de Urabá.
23) Advice of Youth of Carolina of the Prince.
24) Advice of Youth Narrowness.
25) Advice of Youth of Guadalupe.
26) Advice of Yondó Youth.
27) Guatequismo Orchestra
Bogota D.C. and 28
Cundinamarca) Advice Distrital de Juventud 29
Bogota) Corporation Keskiwe
30) We felt Diverse
31) 32 Social Mass media Network
REDSOCIAL) 33
Subaccion) Collective Cultural 34
Convergence) Foundation 35
Seroestatus) 36 Youthful
Test center) Cultural Center 37
Kaleidoscope) Independent Table of Youths MAJOC
Barrancabermeja (Santander)
38) Advice of Youth of Barrancabermeja
Villavicencio (Goal)
39) Table of Youths of Villavicencio
the 40
Bolivars) Advice Distrital de younger Juventud
of Cartagena will be continued pronouncing, we hoped that they are added to the call.
Únase till orsaka
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Sändebud vid chamaleon havet, 11/18/2008 - 17:48.
De falska realitet, läget av universitetarna, bristen av tillfällen. Súmese till denna förpliktelse och rebótelo mellan dess kontakter. Ett gemensamt försök för medborgare.
Det är imperativet att ungdommen uttalas på läget av allmänhet beställer vid vilket vi korsade. Därför baserar REDCAMALEÓN med den avgjorda servicen av flera organisationar av, gods, akademiker, lokal, avgör regionala och medborgareledare i materien av ungdommen att tillfoga sig för att publicera, och att överföra denna medborgarerepresentant märka, var vi hoppas för att ha uttryckt känsla av många av dig och att dela den med samhället och att reagera till medborgareregeringen och till landskamporganismer på så sätt som den inre kaosen ser med preoccupationen, som vi doppas i.
Om det önskar att tillfoga sig singeln, är det att det uttrycker det till och med kanaliserar ordnar till till dem.
www.redcamaleon.com
www.misemana.com förbinder gemenskapungdommen av Colombia.
DE FALSKA REALITET MED UNGDOMAREN ÄR ETT TECKEN AV DET BEKYMMERSAMT VILLKORAR AV UNGDOM I LANDET.
Fördriva landet spekulerar på lyckan av denna regering in i räcker av reeleccionistaen controverted en referendo, beteckningen av Barack Obama, som presidenten av Förenta staterna och cotidanidaden av drottningar, fotboll och pyramider, fåtal har stoppat för att reflektera på jämnar på det som den colombianska konflikten från uppenbarelserna har ankommit från falska realitet, som den offentliga styrkan legalize extrajudicial utföranden för att nå med hjälp av privilegierar; ett tecken, från degraderingen på som det colombianska statligt i dess slagsmål mot upproriskheten har ankommit. Modusoperandien som gör dessa mord, har varit av fyra typer som är olika från utförande:
1. Falsk realitet vid hemlighållande? avsikten fanns inte för att lönnmörda en oskyldig, men, när de gör den, de inte medger felet, men det som de framlägger/skärm det något liknandegerillasoldaten. Det är fallet av Cajamarca.
2. Falsk realitet vid social lokalvård? Med anden till förhöjning förlusterna, avgör de att döda folk i en kickgrad av sårbarhet, och vid de, som, de, inget antar, går att fråga.
3. Tredje är det de paramilitära taktik. Offren är folk som är till dem som är misstänksama från förbindelser med gerillasoldaten, men vid brist av testar dem kan inte tillfångatagandet. Därefter avgör de att döda simulering dem en strid.
4. Den sist är var mest worrisome allra och händda med den 11 ungdomaren av Soacha (Cundinamarca), 11na av Toluviejo (Sucre), trena av Barranquilla, och trena av Chinchiná (Calda) som den offentliga styrkan förenades med brottsligheten för att söka efter i ömsesidigt, gynnar. Först tillfogade de pekar i den militära brämen av varje förlust som erhöll tack till brottslingarna; dessa i contraprestación, den erhållande lite militären pressar och till affärer med ammunitionarna som militären spenderade förmodligen. Ett av fallen, häntt med en av ungdomaren av Soacha, rapporten informerade en kosta av de tusen ammunitionarna till en ung person som singeln hade tre får effekt.
Fallen som anmälas så mycket i det allmänna kontoret av den offentliga åklagare av nationen som i kontoret av kontot för give för domareförkämpen det allmänna av en alarmerande förhöjning i fördömandena av falska realitet på, räcker av krigsmakten. Som av 2001en och hitintills, bearbetar kontoret av de offentliga åklagarerapporterna 660 av denna typ, eftersom kontoret av de allmänna registren för domareförkämpen 934 fall som gäller militären 2.878.
Att skydda mänsklig rättighet är ett ansvar av det statligt, och mord av ungdomar i detta kriger historia, var de är meaten av röret av de olagliga beväpnade grupperna som är lagliga eller, är singeln avsluta av isberget av vulneraciónen av dess rätter och precariedaden av villkora av ungdommen i Colombia.
Ett land, var ungdomaren vid brist av arbets- och kulturella tillfällen för akademiker, lånar sig för att ladda ett vapen, var rekryteringen som tvingas, och entailmenten av barn och ungdomar till krigaacrecentadagen efter dag, var hon inte känner igen rätten samveteinvändningen för att vara i militärtjänst och henne för aktiv militär endera, inte undertecknar latinen - amerikanregeln av rätterna av ungdommen. I tillägg räknade vi på alarmera numrerar av avrustad ungdomar, som har de stängda dörrarna som växer lika medborgare, men öppnat väl för att gå tillbaka till kriga och brottsligheten. Ett land, det på grund av den involverade konflikten kvinnorna inte endast som ska slåss, utan också som ska är mistreateds och som ska överträds, men samtidigt, förföljer de infödda och afrodescendientestownsna; lik befolkning LGTB som söker efter dess eliminering. Var numrera av arbetslöshet är högst allra, är Latinamerikan och det vård- en privilegiera, därför att de uteslutar till dig, när du är 18 gammala år. Ett land, det har en caseria av häxor in mot ungdomaren av de offentliga universitetarna och förföljer fostrar av ungdomaren som lönnmördas i Soacha för att ha skarpt kritisera. Ett land, den räkning på en ungdomlig institucionalidad för medborgare, Colombia barn, som inte uttalas, resonerar, varför det händer, misskrediterade, utan budget, ingen av förekomst och närmare det dess försvinnandet; och ett land, det har inte minne?
Vi måste fördjupa vårt ögonkast och känna igen att ungdommen i Colombia fortsätter att lönnmördas, inte endast av realitet de falska kulorna, men av allt ett strukturellt våld som inte vet och invisibilizaen rätterna av den ungdomliga befolkningen.
Vid alla föregående oss som är inbjudna alla undertecknare som berättar grannet, till professorn, vännen, taxachauffören, till para, vilket händer med ungdommen i Colombia och till funderare vad för att göra: om till repetition den samma historien som ackumulerar borttappada utvecklingar eller som känner igen något liknande gåvan och framtiden till oss av vårt land.
I tillägg frågade vi för den colombianska regeringen till honom:
? Att återbetala skadan till offren av varje falsk realitet.
? Att erbjuda riktiga integraltillfällen, så att ungdommen påverkar den historiska utvecklingen av landet.
Det sociala organisationar, naturliga eller lagliga institutioner och folk, som känselförnimmelsen identifierade med detta uppror som, vi manade dem till det, de binder honom som är själv, och mellan alla vi förenar, uttrycker för att protestera vid detta läge, att inte vara till oss stänger sig upp, för att fortsätta skarpt kritisera oriktigheter och till att bevaka, därför att förpliktelserna fullgöras som är vilande på på till medborgareregeringen, så att dessa händelser inte upprepas.
Har vad lämnat till ungdomaren?
vad har de lämnat för att bevisa till ungdomaren
i denna värld av förbrukning och för att röka?
vertigo? anfallar? discotecas?
också har de lämnat för att diskutera så mycket med
guden, om den finns som, om den inte finns
för att ansa räcker att help/to öppnar dörrar
mellan den egna hjärtan och annan folkets en
främst som de har lämnat för att göra ruines
för framtid trots av jumbo
och det kloka folket granujas av gåvan.
Den reenviar Mario
Benedetti canen denna förpliktelse till hans personliga kommunikationer, besöker den http://www.redcamaleon.com/?q=content/ejecuci%C3%B3n sidan och lämnar hans meddelande, eller i den faktiska gemenskapungdommen av Colombia i den http://comunidades.semana.com/wf_InfoForo.aspx?IdForo=82 vestibulen
av den Semana.com
kontakten: informacion@redcamaleon.com
i säkerhettecken:
Medborgare
1) KNYTA KONTAKT KAMELEONTEN
2 Antioch, och
den Medellín) RÅDGIVNINGEN AV UNGDOMMEN AV 4
3 tillverkare,
deltagaren för otraEZcuela)
för MEDELLIN som) 5 Platohedro) Santiago Wineskin är representativa av medborgareuniversitetar (Medellín)
6) för det Nepentes för musikband
7 skottlossning) musikbandet fodrar 8
) korporationen för REGIONEN
för korporation 9) av ungdommar vid utvecklingen av den Antiochian southwesten, det populära
institutet för 10 CORJUDESA) av rådgivningen för IPC
för 11 kvalifikation) av ungdomporttriumfen.
12) Rådgivning av ungdomfristaden.
13) Rådgivning av ungdommen av Envigado.
14) Rådgivning av den Briceño ungdommen.
15) Rådgivning av den Girardota ungdommen.
16) Rådgivning av den Fredonia ungdommen.
17) Rådgivning av ungdommen av Thamesen.
18) Rådgivning av ungdommen av Peñolen.
19) Rådgivning av ungdommen av Olaya.
20) Rådgivning av ungdommen av Toledo.
21) Rådgivning av den Copacabana ungdommen.
22) Rådgivning av ungdommen av San Juan de Urabá.
23) Rådgivning av ungdommen av Carolina av princen.
24) Rådgivning av ungdomNarrowness.
25) Rådgivning av ungdommen av Guadalupe.
26) Rådgivning av den Yondó ungdommen.
27) Guatequismo orkester
Bogota D.c. och 28
Cundinamarca) rådgivningDistrital de Juventud 29
Bogota) korporation Keskiwe
30 som) vi klädde med filt olika
31) 32 samkvämet samlas massmedia knyter kontakt
REDSOCIAL) 33
Subaccion) det kollektiva kulturella fundamentet
35 Seroestatus) ungdomliga
36 för 34 konvergens)
testar centrerar) kulturellt centrerar 37
den Kaleidoscope) vilden bordlägger av ungdommar rådgivning
38 för MAJOC Barrancabermeja (
Santander)) av ungdommen av Barrancabermeja
Villavicencio (mål)
39) bordlägger av ungdommar av Villavicencio
den 40
Bolivars) rådgivningen Distrital de ska mer unga
Juventud av Cartagena är fortsatt uttala, oss, hoppas att de tillfogas till appellen.
Únase к причине
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Envoy chamaleon море, 11/18/2008 - 17:48.
Ложные позитвы, ситуация университетов, отсутсвие возможностей. Súmese к этим принятию окончательного решения и rebótelo между своими контактами. Национальные совместные усилия.
Повелительно что молодость pronounced на ситуации общественного порядка мы пересекли. Для той причины REDCAMALEÓN с решенной поддержкой нескольких организаций основания, руководители имущества, академичных, местных, регионарных и национальных in the matter of молодость решают добавить для того чтобы опубликовать и послать это национальное официальное извещение где мы понадеялись выразить ощупывание много из вас, его с обществом и ответить к национальному правительству и к международным организмам в этой дороге которую внутренне беспорядок видит с озабоченностью в которой мы погружены в воду.
Если оно желает добавить одиночное, то оно что оно выражает его через каналы готовые к им.
www.redcamaleon.com
www.misemana.com соединяет молодость общины Колумбией.
ЛОЖНЫМИ ПОЗИТВАМИ С МОЛОДЫМИ ЛЮДЬМИ БУДУТ СИМПТОМ PRECARIOUS СОСТОЯНИЯ МОЛОДОСТИ В СТРАНЕ.
Пока страна спекулирует на везении этого правительства в руки reeleccionista controverted одно referendo, обозначение Barack Obama как президент Соединенных Штатов и cotidanidad ферзей, soccer и пирамидок, несколько останавливало для того чтобы отразить на уровнях на том чолумбийский, котор конфликт от откровений приезжал от ложных позитвов посредством которых общественныа силы узаконивает внесудебные исполнения для того чтобы приобрести привилегированности; симптом, от ухудшения на котором чолумбийское положение в своей драке против insurgency приезжало. Образо действия для того чтобы сделать эти убийства 4 типов отличающихся от исполнение:
1. Ложный позитв укрытием? намерие не существовало для того чтобы assassinate невиновное, но делая его, они не впустит ошибку, но то, котор они представляет/индикация она любит guerrilla. Это будет случаем Cajamarca.
2. Ложный позитв социальной чисткой? С духом для того чтобы увеличить потери, они решают убить людей в высоком STEPENи уязвимости и теми которые, они, никто полагают идет спросить.
3. Третье будет paramilitary тактик. Жертвы будут людьми к им подозрительным от скреплений с guerrilla, но отсутсвием испытаний они не могут захватить. После этого они решают убить имитировать их бой.
4. Последнее одно worrisome всех и было слученное одним с 11 молодым люд Soacha (Cundinamarca), 11 Toluviejo (Sucre), 3 Barranquilla и 3 Chinchiná (Calda) в котором общественныа силы был соединен с delinquency для того чтобы искать обоюдные выгоды. Во первых они добавили пункты в воинской утеске каждой потерей получила спасибо к delinquents; эти в contraprestación, полученном меньшему воинскому давлению и до дел с боеприпасыом который supposedly воинское порожное. Один из случаев, после того как я случено с одним из молодых людей Soacha, рапорт сообщило цена тысячи боеприпасыов к молодому человеку которому одиночно имел 3 удара.
Случаи сообщенные как много в вообще офисе общественного обвинителя нации как в офисе учета податливости защитника судьи вообще alarming увеличения в доносах ложными позитвами на руках вооруженных силы страны. От 2001 и to date, офис отчетов о общественного обвинителя 660 процессов этого типа, тогда как офис регистров защитника судьи вообще 934 случая который включают 2.878 воиска.
Гарантировать права человека будет ответственностью положения и убийства молодых людей в этой истории войны где они будут мясом пробки вооруженных групп законных или противозаконных, одиночный конец айсберга vulneración своих прав и precariedad состояния молодости в Колумбии.
Страна, где молодые люди отсутсвием академичных, трудных и культурных возможностей одалживают для того чтобы нагрузить пушку, где рекрутство, котор принудили и entailment детей и молодых людей к acrecenta войны day after day, где она не узнает право возражение совести находиться в активно воинской военной службе и ей то не подписывают латино-американскую конвенцию прав молодости. In addition, мы подсчитали на alarming номере demobilized молодые люди которые имеют закрытые двери, котор нужно вырасти как граждане, но после того как мы раскрыны наилучшим образом для того чтобы возвратить к войне и delinquency. Страна, то из-за конфликта включила женщин not only для того чтобы воевать, но также быть mistreated и быть нарушенным, но одновременно, донимает городки индигенных и afrodescendientes; как населенность LGTB, ища свое исключение. Где номер незанятости само высоко всей латинской америки и здоровья будет привилегированностью потому что они исключают к вам когда вы 18 лет старых. Страна, то имеет одно caseria ведьм к молодым людям общественных университетов и донимает матей молодых людей assassinated в Soacha для того чтобы денонсировать. Страна, тот отсчет на национальном моложавом institucionalidad, детеныше Колумбии, который не будет pronounced причиной почему она случается, не оскандалил, без бюджети, никакое падение и более почти свое пропадание; и страна, то не имеет память?
Мы должны удлинить наш блестнян и узнать что молодость в Колумбии продолжается быть assassinated, not only позитвом ложные пули, но всем структурно расправа который не знает и invisibiliza права моложавой населенности.
все ранее одним, мы пригласили все signers сказать соседа, к профессору, друга, водителя таксомотора, к паре, случается с молодостью в Колумбии и думать сделать: если повторить такую же историю для того чтобы аккумулировать lost поколения или узнать как present and future к нам нашей страны.
In addition, мы ask for чолумбийское правительство к ему:
? Отплатить повреждение к жертвам каждого ложного позитва.
? Предложить поистине монолитно возможности TAK, CTO молодость повлияет на историческое развитие страны.
Те социальные организации, естественные или государственно-правовые институты и люди которые чувствуют после того как я определены с этим восстанием мы принудили их к тому, котор они связывают его себя и между всеми мы соединяем голоса к протесту этой ситуацией, для того чтобы не быть к нам закрывают вверх, для того чтобы продолжать денонсированные незакономерности и к защищать потому что принятиями окончательного решения выполнены которые будут incumbent дальше к национальному правительству TAK, CTO эти случаи не будут повторены.
Выходили к молодым людям?
они выходили для того чтобы доказать к молодым людям
в этом мире потребления и дыма?
vertigo? штурмы? discotecas?
также они выходили для того чтобы обсудить как много с
богом если он существует, то если он не существует
для того чтобы клонить руки что help/to раскрывают двери
между для того чтобы иметь сердце и одно другое людей
главным образом, котор они выходили для того чтобы сделать будущее
in spite of ruines последнего
и велемудрые granujas людей настоящего момента.
Чонсервная банка Марио
Benedetti reenviar это принятие окончательного решения к его личным контактам, посещает страницу http://www.redcamaleon.com/?q=content/ejecuci%C3%B3n и оставляет его сообщение, или в фактически молодость общины Колумбией в вестибюле http://comunidades.semana.com/wf_InfoForo.aspx?IdForo=82
контакта
Semana.com: informacion@redcamaleon.com
в знаках определенности:
Соотечественники
1) ХАМЕЛЕОН 2
КОНСУЛЬТАЦИЯ Antioch СЕТИ
и Medellín) МОЛОДОСТИ 4
3 создателя otraEZcuela
) 5 Platohedro
) Santiago Wineskin MEDELLIN), представителя студента национального университета (Medellín)
6) корпорация ЗОНЫ
корпорации 9 линии 8 включения полосы
Nepentes полосы 7
))) молодостей развитием зюйдвеста Antiochian, института
10 CORJUDESA) популярного консультации IPC
11 квалификации) триумфа порта молодости.
12) Консультация святилища молодости.
13) Консультация молодости Envigado.
14) Консультация молодости Briceño.
15) Консультация молодости Girardota.
16) Консультация молодости Fredonia.
17) Консультация молодости Thames.
18) Консультация молодости Peñol.
19) Консультация молодости Olaya.
20) Консультация молодости Toledo.
21) Консультация молодости Copacabana.
22) Консультация молодости San Хуан de Urabá.
23) Консультация молодости Каролины принца.
24) Консультация узости молодости.
25) Консультация молодости Guadalupe.
26) Консультация молодости Yondó.
27) D.c. Bogota
оркестра Guatequismo. и 28
корпорация Keskiwe 30 Cundinamarca) Консультации Distrital
de Juventud 29 Bogota
)), котор мы чувствовали разнообразное
31) 32 социальных учредительство 35
Seroestatus 34 схождений
сети REDSOCIAL) 33 Subaccion
средств массовой информации) собирательное культурное
)) 36 моложавая
таблица Kaleidoscope центра 37 центра испытания
) культурная) независимо консультации 38
молодостей MAJOC Barrancabermeja (
Santander)) молодости таблицы
39 Barrancabermeja Villavicencio (
цели)) молодостей Villavicencio
консультация
Distrital de 40 Bolivars) более молодое Juventud
Cartagena будет продолжаемый произносить, мы понадеялось что они добавлены к звоноку.
Únase aan de oorzaak
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Gezant door chamaleon het Overzees, 11/18/2008 - 17:48.
De valse positieven, de situatie van de universiteiten, het gebrek aan kansen. Súmese aan deze verplichting en rebótelo tussen zijn contacten. Een nationale gezamenlijke inspanning.
Het is noodzakelijk dat de jeugd op de situatie van openbare orde wordt uitgesproken waardoor wij kruisten. Om die reden REDCAMALEÓN met de besliste steun van verscheidene organisaties van basis, landgoederen, beslissen de academische, lokale, regionale en nationale leiders aangaande de jeugd toe te voegen om dit nationale officiële bericht te publiceren en te verzenden waar wij hoopten om gevoel van veel van u uitgedrukt te hebben, die het delen met de maatschappij en aan de nationale overheid en aan internationale organismen op deze wijze te antwoorden dat de interne chaos met zorg ziet waarin wij worden ondergedompeld.
Als het wenst om enig toe te voegen is het dat het het door de kanalen klaar aan hen uitdrukt.
www.redcamaleon.com
www.misemana.com verbindt de communautaire Jeugd door Colombia.
DE VALSE POSITIEVEN MET DE JONGE MENSEN ZIJN EEN SYMPTOOM VAN DE PRECAIRE VOORWAARDE VAN DE JEUGD IN HET LAND.
Terwijl het land op het geluk van deze overheid in de handen van reeleccionista controverted één referendo speculeert, heeft de benoeming van Barack Obama als voorzitter van de Verenigde Staten en cotidanidad van koninginnen, voetbal en piramides, weinigen opgehouden om de niveaus bij dat het Columbiaanse conflict van de revelaties te overdenken is aangekomen van valse positieven door middel waarvan de Openbare Kracht buitengerechtelijke uitvoeringen legalize om voorrechten te bereiken; een symptoom, van de degradatie waarbij de Columbiaanse Staat in zijn bestrijding van insurgency is aangekomen. De modus operandi heeft om deze moorden te maken vier types verschillend van uitvoering bedragen:
1. Vals positief door het verbergen? de bedoeling bestond niet om onschuldig te vermoorden, maar wanneer het doen van het, laten zij niet de fout toe, maar dat zij/voorstellen het als guerilla toon. Het is het geval van Cajamarca.
2. Vals positief door sociale schoon te maken? Met de geest om de verliezen te verhogen, beslissen zij mensen in een hoge graad van kwetsbaarheid te doden en door hen die, zij, niemand veronderstellen gaat vragen.
3. Derde is het de paramilitary tactiek. De slachtoffers zijn mensen die aan hen van banden met de guerilla verdacht zijn, maar door gebrek aan tests kunnen zij vangen niet. Dan beslissen zij het simuleren van hen te doden een gevecht.
4. Laatste is het meest onrustbarend van allen en was gebeurde met de 11 jonge mensen van Soacha (Cundinamarca), 11 van Toluviejo (Sucre), drie van Barranquilla en drie van Chinchiná (Calda) waarin de Openbare Kracht met de misdadigheid werd verenigd om wederzijdse voordelen te zoeken. Eerst voegden zij punten in het militaire in orde maken door elk verlies toe dat dankzij de delinquenten verkreeg; deze in contraprestación, verkregen weinig militaire druk en tot ondernemingen met de munitie die vermoedelijk besteed militair. Één van de gevallen, gebeurde met één van de jonge mensen van Soacha, informeerde het rapport kosten over de duizend munitie aan een jonge persoon die hadden drie invloeden uitkiezen.
De gevallen gemeld zo veel in het Algemene Bureau van de openbare eiser van de Natie zoals in het Bureau van rechter algemene de verdediger verslag van een alarmerende verhoging van denunciations door valse positieven bij de handen van de Strijdkrachten uitbrengt. Vanaf 2001 en tot op heden, meldt het Bureau van de openbare eiser 660 processen van dit type, terwijl het Bureau van de algemene registers van de rechtersverdediger 934 gevallen die militaire 2.878 impliceren.
De Rechten van de mens beschermen is een verantwoordelijkheid van de Staat en de moord van jonge mensen in deze oorlogsgeschiedenis waar zij het vlees van buis van de bewapende wettelijk of onwettige groepen zijn, is enig het eind van ijsberg van vulneración van zijn rechten en precariedad van de voorwaarde van de jeugd in Colombia.
Een land, waar de jonge mensen door gebrek aan academisch, arbeid en culturele kansen zich lenen om een kanon te laden, waar de gedwongen rekrutering en entailment van kinderen en jonge mensen aan de dag van oorlogsacrecenta na dag, waar zij niet het recht het gewetensbezwaar om in actieve militaire legerdienst erkent ook niet te zijn en zij niet de Latijns-Amerikaanse Overeenkomst van de Rechten van de Jeugd ondertekenen. Bovendien telden wij op een alarmerend aantal gedemobiliseerde jonge mensen die de gesloten deuren hebben als burgers te kweken, maar openden goed om op de oorlog en de misdadigheid terug te komen. Een land, dat wegens het conflict de vrouwen niet alleen om impliceerde te vechten, maar ook om worden mishandeld en worden overtreden, maar gelijktijdig, vervolgt inheems en afrodescendientes de steden; als bevolking LGTB, die zijn verwijdering zoekt. Waar het aantal werkloosheid van al Latijns Amerika hoogst is en de gezondheid een voorrecht is omdat zij aan u uitsluiten wanneer u 18 jaar oud bent. Een land, dat één caseria van heksen naar de jonge mensen van de openbare universiteiten heeft en de moeders van de jonge mensen vervolgt die in Soacha worden vermoord aan de kaak gesteld te hebben. Een land, dat op een nationale youthful institucionalidad telt, de Jongelui van Colombia, die geen uitgesproken reden zijn waarom het gebeurt, wantrouwde, zonder begroting, geen van beide weerslag en meer dichtbij zijn verdwijning; en een land, dat geen geheugen heeft?
Wij moeten onze blik uitbreiden en erkennen dat de jeugd in Colombia blijft vermoordend, niet alleen door positief de valse kogels, maar door allen een structureel geweld dat en invisibiliza niet de rechten van de youthful bevolking kent.
Door al vorige, nodigden wij alle onderschrijvingsslips uit om de buur, aan de professor, de vriend, de taxibestuurder te vertellen, aan het paar, dat met de jeugd in Colombia en gebeurt om wat om te denken te doen: als om het zelfde te herhalen geschiedenis te accumuleren of generaties verloor als huidig en toekomstig de te erkennen aan ons van ons land.
Bovendien vroegen wij om de Columbiaanse overheid aan hem:
? Om de schade aan de slachtoffers van elk vals positief terug te betalen.
? Om ware integrale kansen te bieden zodat de jeugd de historische ontwikkeling van het land beïnvloedt.
Die sociale organisaties, natuurlijke of wettelijke instellingen en mensen die met deze opstand geïdentificeerdr voelen wij hen aan dat aanspoorden binden zij hij zelf en tussen allen wij de stemmen verenigen door deze situatie te protesteren, om aan ons niet te zijn zwijg, om aan de kaak gestelde onregelmatigheden en aan het bewaken voort te zetten omdat de verplichtingen worden vervuld die op de nationale overheid zittend zijn zodat deze gebeurtenissen niet worden herhaald.
Wat aan de jonge mensen hebben weggegaan?
wat zij om aan de jonge mensen in deze
wereld van consumptie en rook hebben weggegaan te bewijzen?
vertigo? aanvallen? discotecas?
ook hebben zij weggegaan om zo veel met God
te bespreken als het bestaat alsof het bestaat
om geen handen te neigen dat open deuren help/to
tussen eigen hart en andere mensen één
hoofdzakelijk zij hebben weggegaan om toekomst ondanks
ruines van laatste en
wijze mensengranujas van het heden te maken.
Mario Benedetti
reenviar Can deze verplichting aan zijn persoonlijke mededelingen, bezoekt de http://www.redcamaleon.com/?q=content/ejecuci%C3%B3n pagina en verlaat zijn bericht, of in de Virtuele Communautaire Jeugd door Colombia in de http://comunidades.semana.com/wf_InfoForo.aspx?IdForo=82 vestibule
van Semana.com
Contact: informacion@redcamaleon.com
in zekerheidstekens:
Ingezetenen
1) CHAMELEON 2
van het NETWERK de RAAD van Antioch
en Medellín) VAN de JEUGD VAN 4
3 MEDELLIN)
otraEZcuela) 5
Platohedro) Santiago Wineskin maker, Student Representatief voor Nationale Universitaire (Medellín)
6) Band 7
) lijn 8) Bedrijf 9
van het Vuren van de Band Nepentes
het Bedrijf van het GEBIED) van Jongeren door Ontwikkeling van het Zuidwesten Antiochian,)
Populair Instituut 10 CORJUDESA van IPC van 11
Kwalificatie) Raad van de Triomf van de Haven van de Jeugd.
12) Raad van het Heiligdom van de Jeugd.
13) Raad van de Jeugd van Envigado.
14) Raad van de Jeugd Briceño.
15) Raad van de Jeugd Girardota.
16) Raad van de Jeugd Fredonia.
17) Raad van de Jeugd van de Theems.
18) Raad van de Jeugd van Peñol.
19) Raad van de Jeugd van Olaya.
20) Raad van de Jeugd van Toledo.
21) Raad van de Jeugd Copacabana.
22) Raad van de Jeugd van San Juan DE Urabá.
23) Raad van de Jeugd van Carolina van de Prins.
24) Raad van de Engheid van de Jeugd.
25) Raad van de Jeugd van Guadalupe.
26) Raad van de Jeugd Yondó.
27) Het Orkest Bogota
D.C. van Guatequismo. en 28
Cundinamarca) Advice Distrital DE Juventud 29
het Bedrijf Keskiwe 30 van Bogota
)) wij voelden Diverse
31) 32 Sociale Stichting 35
Youthful het centrum)
Cultureel Centrum 37 van 34 Convergentie
van het massamediaNetwerk REDSOCIAL)
33 Subaccion) Collectieve
Culturele) van de Test Seroestatus) 36
Kaleidoscope) Onafhankelijke Lijst van de Raad Barrancabermeja
van Jongeren MAJOC (Santander
) 38) van de Jeugd van Lijst
39 van Barrancabermeja Villavicencio (
Doel)) van Jongeren van Villavicencio
Raad Distrital
DE de van 40 Bolívar) jongere Juventud
van Cartagena het voortdurende uitspreken zich zal zijn, hoopten wij dat zij aan de vraag worden toegevoegd.
[نس] إلى السبب
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
مبعوثة ب [شمليون] البحث, 11/18/2008 - 17:48.
ال [بوستيف] زائفة, الحالة من الجامعات, الافتقار الفرص. [سمس] إلى هذا تعهد و [ربتلو] بين اتّصالاته. جهد وطنيّة مشتركة.
هو يتحتّم أنّ شباب واضحة على الحالة من أمر عامّة ب أيّ نحن عبرنا. ل أنّ سبب [ردكملن] مع ال يقرّر دعم من عدّة تنظيمات القاعدة, عقارات, أكاديميّة, محلّية, إقليميّة ويقرّر زعيمات وطنيّة [إين ث متّر وف] شباب أن يضيفبنفسي أن ينشر وأن يرسل هذا إشعار وطنيّة رسميّة حيث نحن أملنا أن يتلقّى عبّر عن إحساس من كثير من أنت, يشارك هو مع المجتمعة وأن يستجيب إلى ال [نأيشنل غفرنمنت] وإلى كائن حيّ دوليّة في هذا طريق أنّ الحالة فوضى داخليّة يرى مع انهماك في أيّ نحن يكون انغمرت.
إن هو يتمنّى أن يضيفبنفسي وحيدة هو أنّ عبّر عن هو هو من خلال القنوات يتأهّب إلى هم.
يربط www.redcamaleon.com
www.misemana.com جماعة شباب بكولومبيا.
ال [بوستيف] زائفة مع الالناس شابّة عرض من الشرط متقلقلة شباب في البلد.
[كنتروفرتد] بينما البلد يتفكّر على الحظ من هذا حكومة داخل الأيادي من ال [ريلكّيونيستا] واحدة [رفرندو], التعيين [برك] [أبما] كرئيس من الولايات المتّحدة الأمريكيّة وال [كتيدنيدد] من ملكة, كرة قدم وأهرامات, قليل قد توقّف أن يعكس على المستويات في أنّ النزاع كولومبيّة من الوحي قد وصل من [بوستيف] زائفة بواسطة أيّ القوة عامّة يشرّع تنفيذات خارج عن اختصاص القضاء أن يكسب امتيازات; عرض, من التدهور في أيّ الدولة كولومبيّة في معركته ضدّ ال [إينسورجنسي] قد وصل. قد كان [مودوس وبرندي] أن يجعل هذا جريمة قتل من أربعة أنواع مختلفة من تنفيذ:
1. [بوستيف] زائفة بتستر? لم يتواجد النية أن يغتال بريئة, غير أنّ عندما يتمّ هو, هم لا يعترفون الخطأ, غير أنّ أنّ هم يقدّمون/عرض هو يحبّ [غرّيلّا]. هو الحالة [كجمرك].
2. [بوستيف] زائفة بتنظيف اجتماعيّة? مع الكحول أن يزيد الخسائر, يقرّر هم أن يقتل الناس في درجة عال جروحية وب أنّ الذي, هم, لا أحد يفترضون يذهب أن يسأل.
3. ثالثة هو التكتيكات شبه عسكريّ. الضحايا الناس الذي يكون إلى هم مشبوهة من روابط مع ال [غرّيلّا], غير أنّ بافتقار الإختبارات هم يستطيع لا على قبض. بعد ذلك يقرّر هم أن يقتل يتظاهرهم قتال.
4. ال [لست] واحدة أكثر مقلقة من كلّ وكان ال يحدث واحدة مع ال 11 الناس شابّة من [سش] ([كندينمرك]), ال 11 من [تولوفيجو] (سوكري), الثلاثة من [برّنقويلّا] والثلاثة من [شنشن] ([كلدا]) في أيّ القوة عامّة كان تحالفت مع الجنوح أن يفتّش فوائد متبادلة. أولى أضاف هم نقطات في الزركشة عسكريّة ب كلّ خسارة أنّ نال شكور إلى الجانح; هذا في [كنتربرستسن], ينال بعض ضغطة عسكريّة وحتّى أعمال مع الذخيرة أنّ بافتراض العسكريّة مستعملة. أعلم واحدة من الحالات, يحدث مع واحدة من الالناس شابّة [سش], التقرير تكلفة من الألف ذخيرة إلى [يوونغ برسن] الذي وحيدة تلقّى ثلاثة تأثير صدمة.
الحالات يفاد مثل كثير في المكتب عامّة من المدعية عامّة من الأمة بما أنّ في المكتب من القاضية [أدفوكت جنرل] مرونة حساب من زيادة مثيرة في الشجوب ب [بوستيف] زائفة في الأيادي من القوات مسلّحة. بدءا ال 2001 و [تو دت], المكتب من الجمهور مدعية تقارير 660 عمليات من هذا نوع, حيث أنّ المكتب من القاضية [أدفوكت جنرل] يسجّل 934 حالات أنّ يتضمّن ال 2,878 جيش.
أن يحمي الحقوق الإنسان مسؤولية من الدولة والجريمة قتل من الناس شابّة في هذا حرب تاريخ حيث هم يكونون اللحمة الأنابيب من المجموعة مسلّحة جائز أو غير شرعيّ, وحيد النهاية الجبل جليد من ال [فولنرسن] من حقوقه وال [بركريدد] من الشرط الشباب في كولومبيا.
بلد, حيث الالناس شابّة بافتقار من أكاديميّة, عمّاليّة وفرص ثقافيّة يسلّفونبنفسي أن يحمّل مسدّس مدفع, حيث التجنيد يجبر وال [إنتيلمنت] من أطفال والناس شابّة إلى الحرب [أكرسنتا] [دي فتر دي], حيث هو لا يميّز الحق الضمير إعتراض أن يكون في [ميليتري سرفيس] نشطة عسكريّة وهو أحد لا يقع الإتّفاق [لتين-مريكن] من الحقوق الشباب. [إين دّيأيشن], عدّ نحن على رقم مثيرة من يسرّح الناس شابّة الذي يتلقّى ال ينفضّ أبواب أن ينمو مثل مواطنات, غير أنّ يفتح جيّدا أن يرجع إلى الحرب والجنوح. تضمّن بلد, أنّ بسبب النزاع النساء ليس فحسب أن يتنازع, غير أنّ أيضا أن يكون أسءت وأن يكون انتهكت, غير أنّ في وقت واحد, يضطهد المحلّية و [أفرودسندينتس] مدائن; مثل السّكان [لغتب], يفتّش إزالته. حيث الرقم البطالة يكون [هيغست] من كلّ [لتين مريك] والصحة امتياز لأنّ هم يستثنون إلى أنت عندما أنت 18 [ير ولد]. يتلقّى بلد, أنّ واحدة [كسريا] الساحرات نحو الالناس شابّة من الجامعات عامّة ويضطهد الأمهات من الالناس شابّة يغتال في [سش] أن يتلقّى شجبت. بلد, أنّ حساب على [إينستيتثسونليدد] وطنيّة فتيّة, كولومبيا شباب, أنّ ليس سبب واضحة لما هو يحدث, شوّه, دون ميزانية, لا حدوث والأكثر قريبا ه إختفاء; ولا يتلقّى بلد, أنّ ذاكرة?
نحن ينبغي مدّدت لمحنا وميّزت أنّ يستمرّ شباب في كولومبيا يكون يغتال, ليس فحسب ب [بوستيف] الرصاصات زائفة, غير أنّ بكلّ عنف إنشائيّة أنّ لا يعرف و [إينفيسبيليزا] الحقوق من الالسّكان فتيّة.
ب [ألّ ث] سابقة واحدة, دعا نحن [ألّ ث] موقعات أن يقول الجار, إلى الأستاذة, الصديقة, التاكسي سائقة, إلى الزوج, أيّ يحدث مع شباب في كولومبيا وأن يفكّر ماذا أن يتمّ: إن أن يكرّر ال نفسه تاريخ أن يكدّس أجيال ضائعة أو أن يميّز مثل ال [برسنت ند فوتثر] إلى نا من بلدنا.
[إين دّيأيشن], سأل نحن للحكومة كولومبيّة إلى ه:
? أن يسدّد الإتلاف إلى الضحايا من كلّ [بوستيف] زائفة.
? أن يقدر يصحّ فرص متكاملة [س ثت] شباب يأثر التطوير تاريخيّة من البلد.
أنّ اجتماعيّة تنظيمات, طبيعيّة أو جائز مؤسسات والناس الذي يشعر يعيّن مع هذا ثورة عجّلهم نحن إلى أنّ هم يقيّدون هو بنفسي وبين كلّ نحن نوحّد الصوى إلى إحتجاج ب هذا حالة, لا أن [ب] إلى نا يغلقون فوق, أن يستمرّ يشجب شذوذ وإلى يحرس لأنّ التعهدات يكون أنجزت أنّ يكون مسؤول كبير فوق إلى ال [نأيشنل غفرنمنت] [س ثت] هذا حادثات يكون لا يكرّرون.
ماذا قد ترك إلى الالناس شابّة?
ماذا هم قد تركوا أن يبرهن إلى الالناس
شابّة في هذا عالم من إستهلاك ودخان?
[فرتيغو]? هجوم? [ديسكتكس]?
أيضا قد ترك هم أن يتناقش مثل كثير مع
إلهة إن هو يتواجد [أس يف] هو لا يتواجد
أن يميل أيادي أنّ [هلب/تو] يفتح أبواب
بين ال امتلكت قلب والأخرى الناس [أن/]
في الدّرجة الأولى هم قد تركوا أن يجعل مستقبل
[إين سبيت وف] [روينس] الأخرى
والحكيمة الناس [غرنوجس] من الهدية.
ماريو [بندتّي]
يزور علبة [رينفير] هذا تعهد إلى اتّصالاته شخصيّة, http://www.redcamaleon.com/?q=content/ejecuci%C3%B3n صفحة ويترك رسالته, أو في الفعليّة جماعة شباب بكولومبيا في http://comunidades.semana.com/wf_InfoForo.aspx?IdForo=82 دهليز
من Semana.com
اتّصال: [إينفورمسونردكمليون.كم]
في حقيقة إشارات:
مباراة قوميّة
1) شبكة حرباءة
2 [أنتيوش] و
[مدلّن]) إشعار الشباب من 4
3 [مدلّين])
[أترزكلا]) 5
[بلتوهدرو]) سانتياغو [وينسكين] صانعة, طالبة ممثلة من جامعة وطنيّة ([مدلّن])
6) نطاق 7
[نبنتس]) نطاق إشعال خطّ 8
) مؤسسة 9
منطقة) مؤسسة من شباب بالتطوير من [أنتيوشن] جنوب غربيّ, 10
[كرجودسا]) معهد شعبيّة من 11 كفاءة
[إيبك]) إشعار من شباب مينة إنتصار.
12) إشعار من شباب ملجأ.
13) إشعار الشباب [إنفيغدو].
14) إشعار من [بريسو] شباب.
15) إشعار من [جرردوتا] شباب.
16) إشعار من [فردونيا] شباب.
17) إشعار الشباب من تاميز.
18) إشعار الشباب من [بول].
19) إشعار الشباب [ألا].
20) إشعار الشباب توليدو.
21) إشعار من [كبكبنا] شباب.
22) إشعار الشباب [سن] [جون] [د] [أورب].
23) إشعار الشباب كارولينا من الأمير.
24) إشعار من شباب [نرّوونسّ].
25) إشعار الشباب [غدلوب].
26) إشعار من [يوند] شباب.
27) [غتقويسمو] فرقة موسيقيّة
بوغوتا [د.ك.] و28
[كندينمرك]) [أدفيس] [ديستريتل] [د] [جوفنتثد] 29
بوغوتا) مؤسسة [كسكيو]
30) نحن [فلت] متنوّعة
31) 32 اجتماعيّة [مسّ مديوم] شبكة
[ردسسل]) 33
[سوبكّيون]) جماعيّة ثقافيّة 34
تقارب) أمل أساس 35
[سروستتثس]) 36 فتيّة
إختبار مركز) ثقافيّة مركز 37
[كليدوسكب]) طاولة مستقلّة من شباب [مجوك]
[برّنكبرمجا] ([سنتندر])
38) إشعار الشباب من [برّنكبرمجا]
[فيلّفيسنسو] (هدف)
39) طاولة الشباب [فيلّفيسنسو]
ال 40
[بوليفرس]) إشعار [ديستريتل] [د] [جوفنتثد]
شابّة من قرطاجة سيكون يستمرّ ينطق, نحن أنّ هم أضفت إلى الدعوة.
|
|
| December 3, 2008 | 7:42 AM |
|
|
 |
Himno de la Organización Nacional de Juventudes Liberales de Colombia
Related to country: Colombia
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Inspirados en el gran caudillo liberal Jorge Eliécer Gaitán y en el creador de Nuevo Liberalismo, Luis Carlos Galán, los jóvenes de la Organización Nacional de Juventudes Liberales, presentaron el himno que pretende generar identidad y unidad.
El himno invita a los integrantes de la organización a la consecución de un país que brinde un mejor bienestar a las familias colombianas.
Fue creado bajo la dirección del Secretario Nacional de Juventudes Liberales, Jaime Hernández Amín , la letra es de Iván Sanes Pérez, director de la Fundación Colombia en Marcha y la música por Eduardo Jasbón, músico y productor de la Universidad de los Andes. Los tres son cartageneros.
Además en días pasados, la ONJL, hizo el lanzamiento de su página web www.juventudesplc.com
El himno podrán encontrarlo en la siguiente dirección http://www.youtube.com/watch?v=XpdR4zLJ644
Hymne de l'Organisation Nationale de Jeunesses Libérales de la Colombie
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Inspirés le grand caudillo libéral Jorge Eliécer Gaitán et du créateur de nouveau Libéralisme, Luis Carlos Galan, les jeunes de l'Organisation Nationale de Jeunesses Libérales, ont présenté l'hymne qui prétend produire identité et unité.
L'hymne invite aux membres de l'organisation à la réalisation d'un pays qui offre un meilleur bien-être aux familles colombiennes.
A été créé sous la direction du Secrétaire National de Jeunesses Libérales, Jaime Hernández Amín, la lettre est d'Iván des Sans Pérez, directeur de la Fondation Colombie en Marche et la musique par Eduardo Jasbón, musicien et producteur de l'Université de de eux Marchez. Les trois sont cartageneros.
Dans des jours passés, l'ONJL, a fait en outre le lancement de sa page web www.juventudesplc.com
l'hymne pourront le trouver dans l'adresse suivante http://www.youtube.com/watch?v=XpdR4zLJ644
Hymn dell'organizzazione nazionale delle gioventù liberali della Colombia
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Ispirato ancora dal caudillo liberale grande Jorge Eliécer Gaitán e dal Liberalism del creatore, Luis Carlos Gallant, i giovani dell'organizzazione nazionale delle gioventù liberali, presentata/ha visualizzato il hymn che prova a generare l'identità e l'unità.
Il hymn invita ai membri dell'organizzazione al raggiungimento di un paese che offre un benessere migliore alle famiglie colombiane.
È stato generato sotto il senso della segretaria nazionale delle gioventù liberali, Jaime Hernandez Amín, la lettera è di Iván Sanes Perez, direttore del fondamento della Colombia in marzo e musica da Eduardo Jasbón, musicista e produttore dell'università del $andes. I tre sono cartageneros.
In più nei giorni duri, il ONJL, ha fatto il lancio del loro fotoricettore www.juventudesplc.com che della pagina
il hymn potrà trovarlo nel seguente senso di http://www.youtube.com/watch?v=XpdR4zLJ644
Hymne der nationalen Organisation der liberalen Jugend von Kolumbien
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Wieder angespornt durch den großen liberalen Caudillo Jorge Eliécer Gaitán und durch den Schöpfer Liberalismus, Luis Carlos, der, die jungen Leute der nationalen Organisation der liberalen Jugend, dargestellt/tapfer ist, zeigte die Hymne an, daß sie versucht, Identität und Maßeinheit zu erzeugen.
Die Hymne lädt zu den Mitgliedern der Organisation zur Erreichung eines Landes ein, das ein besseres Wohl den kolumbianischen Familien anbietet.
Es wurde unter der Richtung des nationalen Ministers fuer liberaler Jugend, Jaime Hernandez Amín, der Buchstabe ist von Iván Sanes Perez, Direktor der Kolumbien Grundlage im März und Musik durch Eduardo Jasbón, Musiker und Produzent der Universität des $andes verursacht. Die drei sind cartageneros.
Zusätzlich an den Tagen dauern Sie, das ONJL, bildete das Ausstoßen von ihrem Seite Netz www.juventudesplc.com, welches
die Hymne findet es in der folgenden http://www.youtube.com/watch?v=XpdR4zLJ644 Richtung wird
Hymn da organização nacional de juventudes liberais de Colômbia
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Inspirado pelo caudillo liberal grande Jorge Eliécer Gaitán e pelo Liberalism do criador outra vez, Luis Carlos Gallant, pessoa novo da organização nacional de juventudes liberais, apresentada/indicou o hymn que tenta gerar a identidade e a unidade.
O hymn convida aos membros da organização à realização de um país que ofereça um bem estar melhor às famílias Colombian.
Foi criado sob o sentido da secretária nacional de juventudes liberais, Jaime Hernandez Amín, a letra é de Iván Sanes Perez, diretor da fundação de Colômbia em março e música por Eduardo Jasbón, músico e produtor da universidade do $andes. Os três são cartageneros.
Além nos dias dure, o ONJL, fêz lançar-se de sua correia fotorreceptora www.juventudesplc.com que da página
o hymn o encontra no seguinte sentido de http://www.youtube.com/watch?v=XpdR4zLJ644
Hymn of the National Organization of Liberal Youths of Colombia
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Inspired by the great liberal caudillo Jorge Eliécer Gaitán and by the creator again Liberalism, Luis Carlos Gallant, the young people of the National Organization of Liberal Youths, presented/displayed the hymn that it tries to generate identity and unit.
The hymn invites to the members of the organization to the attainment of a country that offers a better well-being to the Colombian families.
It was created under the direction of the National Secretary of Liberal Youths, Jaime Hernandez Amín, the letter is of Iván Sanes Perez, director of the Colombia Foundation in March and music by Eduardo Jasbón, musician and producer of the University of the $andes. The three are cartageneros.
In addition in days last, the ONJL, made the launching of their page Web www.juventudesplc.com
the hymn will be able to find it in the following http://www.youtube.com/watch?v=XpdR4zLJ644 direction
Psalm av riksorganisationen av frisinnade ungdommar av Colombia
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Inspirerat av den stora frisinnade caudilloen Jorge Eliécer Gaitán och av liberalismen för skaparen igen, den Luis Carlos artig kavaljer, ungdomaren av riksorganisationen av frisinnade ungdommar som framlades/, visade psalmen som det försök att frambringa identitet och enheten.
Psalmen inviterar till medlemmarna av organisationen till färdigheten av ett land som erbjuder en bättre well-being till de colombianska familjerna.
Det skapades under riktningen av medborgaresekreteraren av frisinnade ungdommar, Jaime Hernandez Amín, märka är av Iván Sanes Perez, direktören av det Colombia fundamentet i mars och musik av Eduardo Jasbón, musiker och producenten av universitetar av $andesen. Trena är cartageneros.
I tillägg i dagar vara, ONJLEN, gjorde lanseringen av deras sidarengöringsduk www.juventudesplc.com som
den ska psalmen finner den i efter den http://www.youtube.com/watch?v=XpdR4zLJ644 riktningen
Гимн национальной организации либеральных молодостей Колумбии
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Воодушевляно большим либеральным caudillo Джордж Eliécer Gaitán и либерализмом создателя снова, Луис Карлос бравым, молодыми людьми представленного национальной организации либеральных молодостей,/показал гимн что он пытается произвести тождественность и блок.
Гимн приглашает к членам организации к достижениу страны предлагает более лучший well-being к чолумбийским семьям.
Оно было создано под направлением национальной секретарши либеральных молодостей, Jaime Hernandez Amín, письмо Iván Sanes Perez, директора учредительства Колумбии в марте и нот Eduardo Jasbón, musician и производителем университета $andes. 3 будут cartageneros.
In addition в днях продолжайте, ONJL, сделал запускать их стержня www.juventudesplc.com страницы
, котор гимн будет нашел его в following направлении http://www.youtube.com/watch?v=XpdR4zLJ644
Hymn van de Nationale Organisatie van Liberale Jongeren van Colombia
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Geïnspireerdz door grote liberale caudillo Jorge Eliécer Gaitán en door schepper opnieuw stelde Liberalism, Luis Carlos Gallant, de jonge mensen van de Nationale Organisatie van Liberale Jongeren,/getoond hymn voor die het probeert om identiteit en eenheid te produceren.
Hymn nodigt aan de leden van de organisatie uit aan het bereiken van een land dat een beter welzijn aan de Columbiaanse families aanbiedt.
Het werd gecre�ërd onder de richting van de Nationale Secretaresse van Liberale Jongeren, Jaime Hernandez Amín, is de brief van Iván Sanes Perez, directeur van de Stichting van Colombia in Maart en muziek door Eduardo Jasbón, musicus en producent van de Universiteit van $andes. Drie zijn cartageneros.
Daarnaast in vorige dagen, maakte ONJL, de lancering van hun paginaWeb www.juventudesplc.com
hymn het in de volgende http://www.youtube.com/watch?v=XpdR4zLJ644 richting zal kunnen vinden
نشيد من التنظيم وطنيّة من شباب ليبراليّة كولومبيا
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
عرض يلهم ب ال [كوديلّو] عظيمة ليبراليّة [جورج] [إليسر] [غيتن] وبالمبتدعة ثانية تحررية, [لويس] كارلوس شهمة, الالناس شابّة من التنظيم وطنيّة من شباب ليبراليّة, يقدّم/النشيد أنّ هو يحاول أن يلد هوية ووحدة.
يدعو النشيد إلى الأعضاء من التنظيم إلى الحالة بلوغ من بلد أنّ يقدّم [ولّ-بينغ] جيّدة إلى الأسرات كولومبيّة.
هو كان خلقت تحت الاتّجاه من السكرتيرة وطنيّة من شباب ليبراليّ, [جيم] [هرنندز] [أمن], الحرف من [إيفن] [سنس] بيريز, مديرة من كولومبيا أساس في مارس - آذار ولون موسيقى ب [إدوردو] [جسبن], موسيقية ومنتج من الجامعة من ال [$ندس]. الثلاثة [كرتجنروس].
دمت [إين دّيأيشن] في أيام, ال [أنجل], جعل ال يطلق من هم صفحة نسيج www.juventudesplc.com
النشيد سيكون يمكن أن يجد هو في التالي http://www.youtube.com/watch?v=XpdR4zLJ644 اتّجاه
|
|
| August 26, 2008 | 6:58 PM |
|
|
 |
Rosa Montero
About this commitment: Exercising regularly.
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Llevo una vida muy agitada para mi corta edad, y comprometerme a hacer ejercicio, es pensar en mi futuro.
Montero rosée
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Je porte une vie très agitée pour mon âge jeune, et me compromettre à faire exercice, il est de penser mon futur.
Rosa Montero
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Occorro una vita molto ansiosa per la mia età corta ed impegnarsi per fare l'esercitazione, è di pensare al mio futuro.
Rose Montero
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich dauere ein sehr besorgtes Leben während meines kurzen Alters, und sich festzulegen, um übung zu bilden, ist, an meine Zukunft zu denken.
Rosa Montero
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu faço exame de uma vida muito ansiosa para minha idade curta, e para cometer-se para fazer o exercício, é pensar sobre meu futuro.
Rose Montero
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
I take a very anxious life for my short age, and to commit itself to make exercise, is to think about my future.
Rosa Montero
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag tar ett mycket angeläget liv för min kort ålder, och att begå sig för att göra för att öva, är till funderare om min framtid.
Роза Montero
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я принимаю очень тревоженую жизнь для моего скоро времени, и поручить для того чтобы сделать тренировку, будет думать о моем будущем.
Nam Montero toe
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik neem het zeer bezorgd leven voor mijn korte tijd, en om ertoe te verbinden om oefening te maken, is over mijn toekomst te denken.
[روس] [مونترو]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا آخذ حياة قلقة جدّا لعمري قصيرة, وأن يرتكببنفسي أن يجعل تمرين عمليّ, أن يفكّر حول مستقبلي.
|
|
| August 26, 2008 | 6:03 PM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Filter By Type
Friends
25495 views
|
 |